Sanan ústava käännös tsekki-hollanti
- grondwetDe Grondwet heeft soortgelijks beleefd. Ústava putovala podobným způsobem. De nieuwe grondwet van mijn land is een democratische, geschreven grondwet. Nová ústava mé země je demokratická, psaná ústava. schriftelijk. - (SV) De grondwet moet worden verworpen. písemně. - (SV) Ústava by měla být odmítnuta.
- constitutieHet gaat om de waardigheid van de mens - een beginsel dat niet alleen in de Duitse, maar ook in andere constituties is neergelegd. In de Hongaarse grondwet is dat niet anders. Mluvíme o lidské důstojnosti - tuto zásadu zmiňuje německá ústava i jiné ústavy - a nejinak je tomu i v případě ústavy maďarské. Eén minderheid in het bijzonder, de LGBT-gemeenschap, zal worden geraakt door een constitutie die in de 21ste eeuw teruggrijpt naar traditionele samenlevingsvormen. Ústava, která se ve 21. století vrací zpět k překonaným způsobům života, se zvláště dotkne jedné menšiny, menšiny lesbiček, homosexuálů, bisexuálů a transsexuálů.