ViihdeBlogitReseptitTietovisatTV-ohjelmatVaihtoautotHoroskooppi

Sanan követelés käännös unkari-ranska

  • réclamationJe crains que l'instauration d'une période de réclamation aussi longue incite les administrations fiscales à agir tardivement, à un moment où les fraudeurs auront disparu. Attól tartok, hogy egy túl hosszú ötéves követelési időszak azt fogja jelenteni, hogy az adóhatóságok későn fognak eljárni, és a csalók addigra eltűnnek. Une très grande proportion du marché des pièces détachées concerné par la protection des dessins et modèles a pour origine les réclamations qui sont couvertes par les polices d'assurance. A mintaoltalommal érintett tartalékalkatrész-piac egy rendkívül jelentős része olyan követelésekből ered, amelyekre kiterjednek a biztosítási kötvények.
  • actif
    Nous discutons des actifs toxiques des banques et de la façon de les éliminer. A bankok mérgező követeléseiről beszélünk és arról, hogyan kell megtisztítanunk azokat. En conséquence de la diminution de leur solvabilité, ils ont également été contraints de vendre leurs actifs à perte. Fizetőképességük csökkenése rákényszerítette őket követeléseik veszteséges eladására. Peut-être l'heure est-elle venue de nous demander également: quels sont les actifs toxiques et les obstacles à notre mission pacificatrice, à notre raison d'être? Talán itt az idő, hogy azt is megkérdezzük: mik a mérgező követelések és mik a béketeremtésünk, a mi raison d'être-ünk (létünk értelme) előtt álló akadályok?
  • atout
  • avoir
    Sa demande d'avoir son mot à dire dans le financement de l'Union européenne à long terme comprend une taxe européenne, bien qu'il ne l'ait pas décrite avec autant de mots. A követelése, hogy beleszólhasson az Európai Unió finanszírozásába, hosszú távon egy uniós adóra is kiterjed, bár eddig lényegében még senki sem nevezete így. La seule réponse à ces demandes et à ces critiques est d'avoir une cohérence entre la politique étrangère et la politique intérieure de l'UE dans le domaine des droits de l'homme. Az egyetlen válasz a fenti követelésekre és kritikákra a következetességben rejlik az emberi jogok területén megvalósuló uniós kül- és belpolitika terén.
  • comptabilité des comptes débiteurs
  • créance client
  • crédit
    Je propose la création d'une sorte de médiateur du crédit, qui pourrait, dans le cadre d'une structure de défaisance, loger la mauvaise dette grecque dans une structure financière adéquate. Egyfajta hitelmediátor létrehozását javaslom, amely Görögország behajthatatlan követeléseit megfelelő pénzügyi, illetve privatizált struktúrában tudná elhelyezni. Il est vrai que sans saisie - si les créanciers n'avaient pas la possibilité de recouvrer leur créance - ceux qui ont besoin d'un crédit ne pourraient pas l'obtenir. Tény, hogy letiltás hiányában - ha a hitelezők nem tudják a követelést behajtani, azok, akiknek hitelre van szükségük, nem fogják tudni megkapni.
  • demande
    L'UE doit répondre à cette demande. Az EU-nak reagálnia kell erre a követelésre. Il présente des demandes que je peux comprendre. Meg tudom érteni követeléseiket. Aucune demande sexuelle explicite n'est d'abord exprimée. Először nincsenek kifejezett szexuális követelések.
  • exigeVoilà ce que nous devons exiger. Ezt a követelést teljesíteni kell. En outre, nous avons des exigences fondamentales. Ezenkívül vannak még alapvető követeléseink. Il faut que la Commission entende ce message et cette exigence. A Bizottságnak meg kell hallania ezt az üzenetet és ezt a követelést.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja