TietovisatTV-ohjelmatVaihtoautotReseptitHoroskooppiBlogitViihde

Sanan release käännös englanti-ranska

  • libérer
    Nous demandons au président Kadhafi de les libérer dès maintenant. We ask President Gaddafi to release them now. Par deux fois, nous avons réussi à en faire libérer. On two occasions, we have succeeded in obtaining a release. Tout d' abord, il leur faudra libérer les prisonniers. That means, in the first instance, the release of prisoners.
  • lâcher
    Je m'inquiète de ce que l'on fait pour relâcher la source de la pression. I am concerned about what is being done to release the source of the pressure. Nous devons continuer de demander au régime bélarusse de relâcher son emprise sur ses citoyens. We must continue to urge the Belarus regime to release the iron grip it has on its citizens. Une résolution parlementaire ne devrait pas appeler le Hamas à relâcher un prisonnier comme s'il s'agissait d'un simple "acte de bonne volonté". A parliamentary resolution should not call for Hamas to release a captive as a mere "act of goodwill”.
  • affranchissement
  • déclencherJe crois que c’est ainsi que nous pourrons déclencher une dynamique positive, qui est d’abord une dynamique économique. I believe that this is how we can release a positive dynamic, which is first of all an economic dynamic.
  • défaire
  • dégager
    Et encore faudra-t-il que le Conseil accepte de dégager ces marges! Moreover, the Council still has to agree to release these margins. Sommes-nous prêts à dégager les moyens militaires, pas pour faire la guerre, mais pour assurer la paix? Are we ready to release the military resources, not to go to war, but to guarantee peace? Sommes-nous prêts à dégager les ressources budgétaires nécessaires pour nous donner les moyens de notre politique? Are we ready to release the budgetary resources needed to give us the means to conduct our policy?
  • délier
  • délivrer
  • démordre
  • désocclusion
  • détacher
  • éditionTous les films des frères Lumière ont été restaurés par les Archives françaises du film et fait récemment l’objet d’une édition en DVD. All of the films by the Lumière brothers have been restored by the French Film Archive and have recently been released on DVD.
  • embargoJe pense qu'il faut lever l'embargo dont est frappée la Serbie qui doit, en échange, libérer les prisonniers politiques. The embargo on Serbia must be lifted and Serbia must, in turn, release its political prisoners.
  • laisser
    Nous ne pouvons pas laisser le Conseil instaurer un dialogue avec le régime cubain sans fixer des conditions fermes concernant la libération de prisonniers et la liberté d'expression. We must not let the Council open dialogue with the Cuban regime without setting out clear conditions on the release of prisoners and on freedom of expression. C'est pourquoi nous demandons aux autorités algériennes de libérer Chawki Amari, de laisser reparaître «La Tribune» et de respecter la liberté d'expression et d'information. That is why we are asking the Algerian authorities to release Chawki Amari, to allow republication of 'La Tribune' and to respect freedom of speech and information.
  • libérationNous exigeons leur libération. We are demanding their release. C'est pourquoi nous réclamons sa libération. That is why we call for his release. Nous réclamons la libération de Mme Saberi. We call for the release of Mrs Saberi.
  • mainlevée
  • parution- Monsieur le Président, je tiens à exprimer clairement mon dégoût vis-à-vis de cette farce grotesque qui a entouré la parution du rapport de l’OLAF et des rapports sur Eurostat. Mr President, I want to make clear my distaste for the complete farce that went on over the release of the OLAF report and the reports on Eurostat.
  • publication
  • réformer
  • relâcheIl est important que les Palestiniens relâchent immédiatement le soldat israélien capturé. It is important that the Palestinians release the captured Israeli soldier immediately. Nous devons continuer de demander au régime bélarusse de relâcher son emprise sur ses citoyens. We must continue to urge the Belarus regime to release the iron grip it has on its citizens. En toute honnêteté, je ne pense pas qu'il s'agisse d'un système très équitable parce que l'on relâche certains des criminels les plus impitoyables. Quite frankly, I do not think it is a particularly just system because some of the hardest criminals are being released.
  • relâcher
    Je m'inquiète de ce que l'on fait pour relâcher la source de la pression. I am concerned about what is being done to release the source of the pressure. Nous devons continuer de demander au régime bélarusse de relâcher son emprise sur ses citoyens. We must continue to urge the Belarus regime to release the iron grip it has on its citizens. Une résolution parlementaire ne devrait pas appeler le Hamas à relâcher un prisonnier comme s'il s'agissait d'un simple "acte de bonne volonté". A parliamentary resolution should not call for Hamas to release a captive as a mere "act of goodwill”.
  • relaxation
  • remise de dette
  • révisionEn janvier prochain, la Commission a l'intention de présenter son paquet sur l'énergie, au centre duquel figurera la révision de la politique énergétique de l'Union européenne.Next January, the Commission is planning to release its energy package. A core part of the package will be the strategic European Union energy review. Lorsqu'elle prépare ses propres prévisions, la Commission compare systématiquement ses chiffres avec les projections du FMI, de l'OCDE et d'autres organisations. In preparing its own forecasts, the Commission systematically compares its numbers with projections released by the IMF, the OECD and other organisations.
  • séparer
  • sortie
    Dans de nombreuses mers, le nombre de requins aurait diminué de 90% depuis la sortie du film «Les dents de la mer» de Spielberg. Shark numbers in many cases are said to have dropped by 90% since Spielberg's film 'Jaws' was released. L'unique question qui se pose est celle de leur sortie immédiate des prisons serbes et de leur remise à la Mission de l'ONU au Kosovo. The only issue to consider is their immediate release from Serbian prisons and their transfer to the UN mission in Kosovo. En premier lieu, le point 29 reconnaît expressément que M. Wathelet n'a pas commis d'illégalité, au regard du droit belge, lorsqu'il a autorisé la sortie de prison de Marc Dutroux. In the first place, point 29 expressly recognizes that Mr Wathelet did not commit any unlawful act under Belgian law in authorizing the release from prison of Marc Diedres.
  • sortir
    Il faut le sortir de cette misère. They must be released from this poverty. C'est pour cela qu'elle veut faire vite pour sortir des médicaments qui rapportent gros. This is the reason why it wants to work quickly, in order to release medicinal products which yield a high return. Pour y parvenir, tous les élus palestiniens membres du Hamas doivent sortir des prisons israéliennes. For this to happen, all Palestinian elected representatives who are members of Hamas must be released from Israeli jails.
  • version

Sanan release määritelmät

  • The event of setting free (e.g. hostages, slaves, prisoners, caged animals, hooked or stuck mechanisms
  • The distribution of an initial or new and upgraded version of a computer software product; the distribution can be either public or private
  • That which is released, untied or let go
  • The giving up of a claim, especially a debt
  • The process by which a chemical substance is set free
  • In the block system, a printed card conveying information and instructions to be used at intermediate sidings without telegraphic stations
  • To let go ; to cease to hold or contain
  • To make available to the public
  • To free or liberate; to set free
  • To discharge
  • To hang up
  • To let go, as a legal claim; to discharge or relinquish a right to, as lands or tenements, by conveying to another who has some right or estate in possession, as when the person in remainder releases his right to the tenant in possession; to quit
  • To set up; to provide with a goal-scoring opportunity
  • To set free a chemical substance
  • To lease again; to grant a new lease of; to let back

Esimerkit

  • The video store advertised that it had all the latest releases
  • They marked the occasion with a release of butterflies
  • He released his grasp on the lever
  • They released the new product later than intended
  • He was released after two years in prison
  • They released thousands of gallons of water into the river each month
  • If you continue to use abusive language, I will need to release the call
  • to release an ordinance

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja