HoroskooppiVaihtoautotBlogitTV-ohjelmatReseptitViihdeTietovisat

Sanan avoir käännös ranska-saksa

  • haben
    Hätten wir ein besseres Ziel haben können? Pourrions-nous avoir un meilleur objectif? Diese Debatte muss einen Zweck haben. Ce débat doit avoir un objectif. Ich danke Ihnen, dass sie dies angesprochen haben. Merci d’avoir soulevé la question.
  • seinder
    Ich hoffe, dieser Bitte nachgekommen zu sein. J'espère avoir répondu à votre souhait. Hätte die Umsetzung besser sein können? Pourrions-nous avoir une meilleure réalisation? Sollte ersteres der Fall sein, dann muss es Veränderungen geben. Si elles le peuvent, alors un changement doit avoir lieu.
  • besitzen
    Man braucht nur den politischen Willen dazu zu besitzen. Il suffit d'en avoir la volonté politique. Jemand erwähnte, dass diese Versicherungen besitzen sollten. Quelqu'un a déclaré que les compagnies aériennes devraient avoir une assurance. Die Kommission sollte ein Register und nicht mehrere besitzen. La Commission devrait avoir un seul registre, et non plusieurs.
  • AbkommendasUnterstützt wird insbesondere die Übernahme der bislang unverbindlichen Richtlinien in das Abkommen. Le Parlement mérite d'être félicité pour avoir produit ce rapport. Dieses Abkommen muss durchgehend im Radar des Parlaments stehen. Le Parlement doit avoir en permanence cet accord en point de mire. Folglich könnte das Abkommen das Gegenteil des erwünschten Effekts erzielen. Aussi l'accord pourrait-il avoir eu un effet contraire à celui recherché.
  • Aktivadas
  • alt
    Die alte Mischformel war nicht so schlecht. Il doit y avoir un règlement pour cela. Ich bin alt genug, um Kinder zu haben, die über 25 sind. Je suis suffisamment âgé pour avoir des enfants de plus de 25 ans.
  • anhaben
    Wir sagen in Frankreich, daß, wenn man auf eine Kokospalme klettert, man eine saubere Unterhose anhaben sollte. On dit en France que quand on grimpe au cocotier il faut avoir la culotte propre.
  • Anlagedie
    Ich möchte also gerne eine Antwort auf die Frage haben: ist beabsichtigt, Mittel zu bewilligen, so daß man überhaupt etwas davon hat, daß der Elefant von einer Anlage in eine andere verschoben wird? Je souhaiterais donc avoir une réponse à la question suivante: des crédits seront-ils alloués afin que la décision de faire passer les éléphants d'une annexe à une autre soit suivie d'effets? Diesem Vorschlag zufolge werden die Nettoerträge aus der Anlage der Guthaben des Forschungsfonds für Kohle und Stahl als Einnahmen des EU-Haushalts gelten. Selon la proposition, les revenus nets du placement des avoirs du Fonds de recherche du charbon et de l'acier constitueraient des recettes au titre du budget de l'Union européenne.
  • AuslandsguthabenWie viele Jahre brauchte es, ehe beschlossen wurde, die Auslandsguthaben der birmanischen Funktionsträger einzufrieren? Combien d’années a-t-il fallu pour décider du gel des avoirs à l’étranger des dignitaires birmans? Oder aus dem Vorschlag, Auslandsguthaben einzufrieren, die Finanzprogramme besser auf die konkreten Situationen auszurichten, die unabhängige Presse zu unterstützen und so weiter? Ou de l’idée de geler les avoirs à l’étranger, de mieux adapter les programmes financiers aux situations particulières, de soutenir la presse indépendante etc.?
  • BankguthabendasIn Schweden hat man beispielsweise die Bankguthaben mehrerer schwedischer Staatsangehöriger somalischer Herkunft allein aufgrund einer amerikanischen Liste eingefroren. En Suède, par exemple, l'on a gelé tous les avoirs d'un certain nombre de citoyens suédois d'origine somalienne, uniquement sur la foi d'une liste présentée par les Américains. Demzufolge trägt der Vorschlag für die Kontenpfändung und vorläufige Sicherstellung von Bankguthaben, der gegenwärtig geprüft wird, tatsächlich zur Weiterentwicklung und Stärkung der Justiz bei. Pour cette raison, la proposition relative à la saisie et au gel des avoirs bancaires transfrontaliers qui est en cours d'examen contribue réellement à l'évolution et à la consolidation de la justice.
  • befördern
    Gibt es irgendeine Vorschrift, in der geregelt ist, wie sie angeordnet werden, oder irgendeine Geheimmethode, wie man seine Anfrage an den Anfang der Liste befördern kann? Existe-t-il des règles régissant leur mise en ordre ou y a-t-il quelque méthode secrète pour avoir sa question en haut de la liste ?
  • beisammenhaben
  • beschwindeln
  • durch Täuschen dazu bringen
  • durch Täuschung dazu verleiten
  • erfahren
    Ich hielte es für fair, daß wir alle erfahren, wie die Dinge wirklich abgelaufen sind. Certains collègues soutiennent avoir signé un texte, d'autres affirment en avoir signé un autre. Ich habe gesehen, wie er sich gefreut hat, als er diese Leistung erfahren durfte. J'ai vu combien il était heureux d'avoir pu en bénéficier. Ich hätte ganz gern etwas erfahren über die noch verbleibende Tagesordnung für heute vormittag. J'aimerais bien avoir quelques précisions sur l'ordre du jour prévu pour le reste de la matinée.
  • etwas können
  • etwas schaffen
  • Grütze im Kopf haben
  • Gutdas
    Sie scheint bisher sehr effizient und sehr gut zu funktionieren. Elle semble avoir été très efficace et avoir bien fonctionné. Es ist gut so, dass die Lösung hier im Parlament gefunden worden ist. Il est positif d'avoir trouvé cette solution ici, au Parlement. Wir brauchen ein gut funktionierendes europäisches Patentsystem. Il importe d’avoir un système européen de brevets qui soit efficace.
  • Guthabendas
    Alle ausländischen Guthaben Mugabes und seiner Familie sollten eingefroren werden. Tous les avoirs étrangers dont disposent Mugabe et sa famille doivent être gelés. Welche Schritte hat der Herr Kommissar unternommen, um die Guthaben von Herrn Mobutu in den Mitgliedstaaten einzufrieren? Quelles mesures le commissaire a-t-il prises pour geler les avoirs de Mobutu dans les États membres? Ferner könnten wir die uns zu Gebote stehenden Möglichkeiten im Hinblick auf das Einfrieren von Guthaben, mit denen sich insbesondere die regierende Elite in Belarus treffen ließe, prüfen. Nous pourrions également réfléchir aux options dont nous disposons en matière de gel des avoirs afin d’atteindre l’élite gouvernante du Belarus.
  • hegen
    Im Gegenteil, wir sollten diesbezüglich eher positive Erwartungen hegen. Au contraire, nous devrions avoir des attentes positives à cet égard. Ungeachtet der Sympathie, die ich für die Absicht hegen mag, die hinter dem Vorschlag steckt, habe ich ihn als Berichterstatterin weder empfohlen noch unterstützt. Quelle que soit la sympathie que je puisse avoir pour l’intention qui la sous-tend, je ne la recommande ni ne la soutiens en tant que rapporteur. Sie kann sich ohne Weiteres an dieser Mission beteiligen und wird jegliche Zweifel, die sie in dieser Frage noch hegen mag, beseitigen können. Elle peut certainement prendre part à cette mission et elle pourra lever tous les doutes qu'elle pourrait encore avoir en ce qui concerne ce problème.
  • hereinlegen
  • hintergehen
  • liefern
    Diese Arbeiten sind im Gange und wir hoffen, bald Ergebnisse liefern zu können. Ce travail est en cours, et nous espérons avoir rapidement les résultats. Ja, wenn wir liefern wollen, dann brauchen wir Instrumente. Und wir sind in einem Dilemma. En effet, si on veut avoir des résultats, il nous faut des instruments, d'où le dilemme. Damit so ein Engagement aber auch eine tragbare Option bleiben kann, müssen Dialog und Zusammenarbeit greifbare Ergebnisse liefern. Mais pour que cet engagement reste une option durable, le dialogue et la coopération doivent avoir des résultats tangibles.
  • Plusdas
  • Pluspunktder
  • Ressourcedie
    Verbessertes Management verlangt auch eine verbesserte Kontrolle über die Personalressourcen. Ceux-ci devraient avoir pour but de faciliter et d'accélérer les opérations tout en maintenant le niveau de contrôle requis. Für einige bedeutet das möglicherweise den Zugang zu Ressourcen über die Grenzen ihres Herkunftslandes hinaus. Pour certains, il pourra s'agir d'avoir accès à des ressources situées hors de leur pays d'origine.
  • Steuergutschrift
  • täuschen
  • VermögendasEs wird beklagt, dass die Vereinigten Staaten die einzigen sind, die dies vermögen. On se plaint que les États-Unis soient les seuls à avoir cette capacité. Die einzige unsererseits mögliche Reaktion besteht in der Forderung, die Vermögen der sudanesischen Führung einzufrieren. La seule réaction possible de notre part est de demander le gel des avoirs des dirigeants soudanais. In dem Dokument werden eine Reihe europäischer Strategien für Angriffe auf das Vermögen des organisierten Verbrechens praktisch nicht behandelt. En réalité, le document n'aborde pas un certain nombre de stratégies européennes visant à lutter contre les avoirs de la criminalité organisée.
  • VermögenswertdieEs reicht nicht aus, nur die Vermögenswerte von Terrororganisationen einzufrieren. Il ne suffit pas de geler les avoirs des groupes terroristes. Es bedeutet auch, die Vermögenswerte derjenigen einzufrieren, die staatliche Mittel missbraucht haben. Cela suppose aussi de geler les avoirs de ceux qui ont abusé des fonds publics. Ihre Vermögenswerte wurde eingefroren und der Kontakt zu ihrem eigenen Anwalt wurde ihr verwehrt. Ses avoirs ont été gelés et on lui a refusé tout accès auprès de son propre avocat.
  • verunfallen
  • Vorteilder
    Dies bietet zahlreiche Vorteile. Cela pourrait avoir des avantages énormes. Außerdem scheinen Sie die Vorteile der Fruchtfolge völlig außer Acht gelassen zu haben. Vous semblez par ailleurs avoir ignoré les bénéfices de l'assolement. Diese Bestrebung kann greifbare politische und wirtschaftliche Vorteile mit sich bringen. Cet effort peut avoir des effets bénéfiques tangibles aux niveaux économique et politique.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja