TietovisatReseptitViihdeVaihtoautotHoroskooppiTV-ohjelmatBlogit

Sanan largement käännös ranska-saksa

  • beachtlich
  • bei weitemZwei Jahre waren für die Lösung der Probleme bei weitem ausreichend. Deux années, c'était largement suffisant pour que l'on puisse régler les problèmes. Die Nachfrage übersteigt also bei weitem die finanziellen Möglichkeiten des Programms. La demande dépasse donc largement la possibilité financière du programme. Aber zu der Kommission und zum Rat sage ich: Das reicht bei Weitem nicht. Cependant, je dis à la Commission et au Conseil: cela est largement insuffisant.
  • beträchtlich
    Einige Kollegen haben in der Tat ihre Redezeit beträchtlich überschritten. Effectivement, il y a un certain nombre de collègues qui ont largement dépassé leur temps de parole. Wir fürchten, dass diese Situation schlimmer werden könnte, und das in einem Land, in dem bereits beträchtliche Armut herrscht. Nous craignons que la situation empire, dans un pays déjà largement frappé par la pauvreté. In den vergangenen Jahrzehnten hat Taiwan einen offenkundigen Demokratisierungsprozess und ein beträchtliches Wirtschaftswachstum erlebt und steht heute an 25. Stelle weltweit. Au cours des dernières décennies, ce pays s'est largement démocratisé et a enregistré une croissance économique significative, et il occupe aujourd'hui la 25e place mondiale.
  • breit
    Dieses Vorgehen findet die breite Zustimmung der EU. Cette approche est très largement partagée par l'UE. Ich hoffe, er erfährt eine breite Unterstützung in diesem Parlament. J'espère qu'il sera largement soutenu par le Parlement. Er kann auf eine breite Unterstützung aller sozialen Plattformen und der Zivilgesellschaft zählen. Il est aussi largement soutenu par les plateformes sociales et par la société civile.
  • entfernt
    Diese weit weniger entwickelten Gebiete lagen vom Meer ziemlich entfernt und waren der internationalen Gemeinschaft weitgehend unbekannt. Ces zones, beaucoup moins développées, se trouvaient à bonne distance de la mer et étaient largement inconnues de la communauté internationale. Die Kommission hat die Lage in diesem Wirtschaftszweig als ernst geschildert und dennoch Maßnahmen vorgeschlagen, die weit von einer Lösung entfernt sind. Bien qu’ayant qualifié la situation du secteur de «grave», la Commission a proposé des mesures largement insuffisantes pour y remédier. Erstens hat sich Schengen sehr wohl besonders weit von seinem ursprünglichen Ziel entfernt, das darin bestand, einen großen europäischen Raum zu schaffen, in dem sich Menschen frei bewegen können. Premièrement, Schengen a largement dévié de son but initial, à savoir la mise en place d'un vaste espace européen dans lequel les personnes peuvent circuler librement.
  • im Überflußder
  • im Überflussder
  • im Übermaß
  • in Fülle
  • in Hülle und Fülledie
  • langeDa es eine recht lange Reise ist, hatte ich viel Zeit. C’est un trajet relativement long, j’ai donc eu largement le temps. Ich habe im Übrigen auch vorher gefragt, Sie hatten lange genug Zeit. Quoi qu'il en soit, j'ai posé la question bien à l'avance et vous avez eu largement le temps. Lange Zeit war das Land sehr introvertiert. Il a été pendant longtemps un pays largement replié sur lui-même.
  • noch langeDie Gewichte wurden so verteilt, daß niemand wirklich zufrieden war: ein Kompromiß, der den einen viel zu weit und den anderen noch lange nicht zu weit ging. Les concessions étaient telles que personne ne pouvait être réellement satisfait. Le compromis négocié allait beaucoup trop loin pour les uns et était largement insuffisant pour les autres.
  • reichlichDie Fraktionen werden selbstverständlich reichlich Zeit haben, um das Dokument zu prüfen. Les groupes auront largement le temps, bien entendu, d'examiner ce document. Sie werden insbesondere am Mittwochvormittag bei der Vorstellung der irischen Präsidentschaft reichlich Gelegenheit haben, sich zu äußern. Vous aurez largement l'occasion de vous exprimer, notamment mercredi matin, lors de la présentation de la présidence irlandaise. Leider erscheint diese supranationale Demokratie reichlich künstlich, da die Völker die Hauptlegitimität heutzutage ihrer einzelstaatlichen Demokratie zusprechen. Or, malheureusement, Monsieur le Président, cette démocratie supranationale apparaît largement artificielle, car les peuples accordent aujourd'hui la légitimité principale à leur démocratie nationale.
  • umfassend
    Roundup ist in den anderen EU-Ländern zugelassen und wird dort umfassend eingesetzt. Le Roundup est un produit homologué et largement répandu dans les autres pays de l'Union. Der Regionale Beirat für die Nordsee war daran umfassend beteiligt. Le conseil consultatif régional de la mer du Nord a été largement impliqué dans cette tentative. Deshalb fordere ich alle Abgeordneten auf, den Bericht so umfassend wie möglich zu unterstützen. Je demande donc à tous les députés d’approuver ce rapport aussi largement que possible.
  • weithinDer Erfolg des Programms ist inzwischen weithin anerkannt. Au cours de cette période de dix ans, son succès a été largement reconnu. Sie wird weithin als weiterer Angriff auf entscheidende öffentliche Dienstleistungen angesehen. Elle est largement perçue comme une nouvelle atteinte aux services publics fondamentaux. Insbesondere in Montenegro und der Türkei ist der Euro weithin akzeptiert. L’euro devient largement accepté, particulièrement au Monténégro et en Turquie.
  • wesentlich
    Die EU-3 tragen diesmal wesentlich zur Eskalation bei. Cette fois, ce trio contribue largement à l’escalade.Diese geldpolitischen Methoden haben wesentlich die letzte Krise verursacht. Ces méthodes de politique monétaire sont largement impliquées dans la dernière crise. Diejenigen von Ihnen, die um das Wort gebeten haben, würden wesentlich länger als die halbe Stunde brauchen. Avec tous ceux qui parmi vous demandent la parole, nous dépasserions largement la demi-heure.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja