TV-ohjelmatHoroskooppiBlogitTietovisatViihdeVaihtoautotReseptit

Sanan ansicht käännös saksa-ruotsi

  • åsikten
    Vänligen bekräfta att detta är er åsikt.Bitte bestätigen Sie, dass dies Ihre Ansicht ist. Enligt min åsikt är det mycket viktigt.Dies ist meiner Ansicht nach von grundlegender Bedeutung. Geografiska beteckningar är enligt min åsikt av avgörande intresse.Meiner Ansicht nach sind die geografischen Angaben von grundlegendem Interesse.
  • meningen
    Detta är enligt min mening fel angreppssätt.Das ist meiner Ansicht nach jedoch ein falsches Herangehen. Det skulle vara rimligare enligt min mening.Dies ist meiner Ansicht nach sinnvoller. Enligt min mening är de juridiska skyldigheterna identiska.Meiner Ansicht nach ist die Rechtsverbindlichkeit dieselbe.
  • tyckeettI mitt tycke passar det väl överens med subsidiaritetsprincipen.Meiner Ansicht nach läßt er sich ohne weiteres mit dem Subsidiaritätsprinzip vereinbaren. Genom att samarbeta har vi lyckats komma fram till en i mitt tycke bra kompromiss.Durch die Zusammenarbeit waren wir in der Lage, einen, meiner Ansicht nach, guten Kompromiss auszuarbeiten. Detta var dock en reaktion som kom från de, i mitt tycke, mycket oförutsägbara inre kretsarna i Havanna.Dies war meiner Ansicht nach jedoch eine Reaktion, die dem äußerst unberechenbaren inneren Machtzirkel in Havanna entsprang.
  • vyen
  • begreppett
    Enligt min åsikt behöver vi inte gå så långt - historiska kompromisser är ett minst sagt oklart begrepp, om en sådan kompromiss över huvud taget är nödvändig.Meiner Ansicht nach müssen wir nicht so weit gehen - ein historischer Kompromiss ist ein zutiefst vages Konzept, wenn ein solcher Kompromiss überhaupt notwendig ist. Vi anser att det inte finns något sådant som ”säkra tredjeländer”. Det är ett felaktigt begrepp, eftersom alla medborgare kan förföljas till och med i länder med höga demokratiska standarder.Unserer Ansicht nach gibt es keinen "sicheren Drittstaat". Dieses Konzept ist falsch, weil jeder Bürger verfolgt werden kann, selbst in Ländern mit hohen demokratischen Standards. Med hjälp av begreppet "kraft" kan vi beskriva varför föremål rör sig.
  • inställningenDetta är parlamentets inställning.Das ist die Ansicht dieses Parlaments. Sådan är min inställning och jag skall hålla mig till den.Dies ist meine Ansicht, und ich bleibe dabei. Har Europeiska kommissionen samma inställning?Ist die Europäische Kommission ebenfalls dieser Ansicht?
  • omdömeett
    Jag instämmer verkligen i hennes positiva omdöme: den här förändringen i kommissionens strategi bör uppmärksammas.Ich teile diese positive Ansicht: Diese Änderung des Ansatzes der Kommission sollte erwähnt werden.
  • önskanen
    Jag delar Hartmut Nassauers önskan att se fler beslut fattade i medlemsstaterna.Ich teile Herrn Nassauers Ansicht, dass mehr Entscheidungen auf der Ebene der Mitgliedstaaten getroffen werden sollten. Det skulle enligt min åsikt inte vara fel om Washington gjorde detsamma och uttryckte en innerlig önskan att få samarbeta med unionen.Es wäre meiner Ansicht nach nicht schlecht, wenn Washington ein Gleiches tun und seinen brennenden Wunsch zum Ausdruck bringen würde, mit der Europäischen Union zusammenzuarbeiten. Europeiska liberala, demokratiska och reformistiska partiets grupp anser att Taiwans önskan och vilja skall respekteras och att Kinas politik står i vägen för detta.Die ELDR-Fraktion ist der Ansicht, dass die Wünsche und der Wille Taiwans berücksichtigt werden müssen und dass die China-Politik dem im Wege steht.
  • påseende
  • synen
    Vilken syn har ni på Ryssland i det här sammanhanget?Was ist in diesem Zusammenhang Ihre Ansicht über Russland? Jag skulle gärna vilja få veta av ordförandeskapet om det delar denna syn.Ich darf die Präsidentschaft fragen, ob sie diese Ansicht teilt. Det är en syn som kommissionen delar.Das ist eine Ansicht, die die Kommission teilt.
  • tankeen
    Detta är enligt min mening mycket viktigt med tanke på detta oerhört allvarliga hot.Das ist meiner Ansicht nach in Anbetracht dieser enorm gefährlichen Bedrohung sehr wichtig. Med tanke på ändringsförslagen verkar det vara många kollegers åsikt.Wenn man die Änderungsanträge sieht, scheint das die Ansicht vieler Kollegen zu sein. Jag tror med tanke på dessa omständigheter att det öppnar sig nya möjligheter för en slutlig fred i området.Aber gerade durch diese Ereignisse eröffnet sich meiner Ansicht nach eine neue Chance für einen endgültigen Frieden in der Region.
  • uppfattningen
    Det är inte rätt enligt min uppfattning.Das wäre meiner Ansicht nach nicht das Richtige. Kommissionen delar denna uppfattning.Die Kommission teilt diese Ansicht. Det är utskottets gängse uppfattning.Diese Ansicht wurde im Ausschuss allgemein vertreten.
  • utsikten
    Enligt min uppfattning innebär det avvisade förslaget till konstitutionsfördrag precis dessa utsikter.Das nämlich ist es, was der abgelehnte Entwurf des Verfassungsvertrages meiner Ansicht nach bereithält. Om vi inte hade haft utsikter till en andra åtagandeperiod hade processen med största sannolikhet varit död nu.Ich bin der Ansicht, dass es sehr wahrscheinlich ist, dass der Prozess eine Sackgasse gewesen wäre, wenn wir nicht die Aussicht auf einen zweiten Verpflichtungszeitraum gehabt hätten. Man har en fin utsikt över havet från klippkanten.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja