BlogitReseptitTV-ohjelmatHoroskooppiVaihtoautotTietovisatViihde

Sanan Bible käännös englanti-liettua

  • BiblijaPagaliau, net Biblija mus moko: "Klausk ir tau bus atsakyta". After all, the Bible tells us: 'Ask and ye shall receive'. Niekas nežino, kada ateis pasaulio pabaiga, bet Biblija mus ragina, jog reikia būti atidiems ir pasirengusiems. Nobody knows when the end of the world will come, but the Bible commands us to be watchful and ready. Mes pakeičiame įstatymus ir vis labiau juos pažeidinėjame, mes netgi pažeidinėjame pagrindines žmogaus teises, kurios pakeitankstesnes biblijas. We change laws and increasingly we flout them, and we even flout people's fundamental rights, the supposed substitute for our Bibles of old.
  • BiblijaPagaliau, net Biblija mus moko: "Klausk ir tau bus atsakyta". After all, the Bible tells us: 'Ask and ye shall receive'. Niekas nežino, kada ateis pasaulio pabaiga, bet Biblija mus ragina, jog reikia būti atidiems ir pasirengusiems. Nobody knows when the end of the world will come, but the Bible commands us to be watchful and ready. Mes pakeičiame įstatymus ir vis labiau juos pažeidinėjame, mes netgi pažeidinėjame pagrindines žmogaus teises, kurios pakeitankstesnes biblijas. We change laws and increasingly we flout them, and we even flout people's fundamental rights, the supposed substitute for our Bibles of old.

Sanan Bible määritelmät

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja