TV-ohjelmatVaihtoautotTietovisatHoroskooppiReseptitViihdeBlogit

Sanan move käännös englanti-puola

  • poruszaćDlatego musimy poruszać się naprzód wspólnie. This is why we must move forward together. Dlatego musimy poruszać się bardzo ostrożnie. So we need to be careful of the moves we make. Należy zapewnić dalsze szkolenia, aby ludzie mogli poruszać się po rynku pracy w poszukiwaniu najlepszych możliwości zatrudnienia. Further training needs to be provided so that people can move around the labour market to the best job opportunities.
  • przeprowadzać się
  • poruszać sięDlatego musimy poruszać się naprzód wspólnie. This is why we must move forward together. Dlatego musimy poruszać się bardzo ostrożnie. So we need to be careful of the moves we make. Pamiętajmy, że jeżeli raz ich przyjmiemy i ustalimy ich status jako obywateli, osoby takie mogą swobodnie poruszać się po każdym państwie członkowskim UE. Remember, once admitted and regularised as citizens, such people can move freely through every Member State in the EU.
  • poruszyćChcemy coś poruszyć; chcemy uniknąć statycznego budżetu i przede wszystkim chcemy poruszyć Radę. We want to set something in motion; we want to avoid a static budget and, above all, we want to move the Council. Pani Przewodnicząca! Chciałbym poruszyć kwestię tej poprawki w imieniu grup S&D, EPP, Liberałów i Zielonych. Madam President, I would like to move this amendment on behalf of the S&D, EPP, Liberal and Green Groups. Udało nam się poruszyć światową opinię publiczną, a zachodnie elity polityczne musiały zrezygnować ze swojego tradycyjnego pragmatyzmu. We succeeded in mobilising world public opinion and the Western political elite was forced to move away from its traditional pragmatism.
  • poruszyć się
  • posunięcieChciałbym wyrazić się jasno: było to rozsądne posunięcie ze strony Rady - bardzo rozsądne posunięcie. Let me make myself clear: that was a smart move by the Council - a very smart move. Takie posunięcie wymagało odwagi politycznej i było politycznym ryzykiem. This move required political courage and was a political risk. Posunięcie takie nie wywarłoby korzystnego wpływu na jej stosunki z UE. Such a move would not have a positive impact on EU-Iceland relations.
  • posuwaćNie możemy stać nieruchomo, ale równie trudno jest posuwać się naprzód. We cannot stand still but, equally, it is difficult to move forward. Jeśli chodzi o Ukrainę, odbędzie się szczyt i będziemy posuwać się do przodu. Regarding Ukraine, there will be a summit, and we will move things forward.
  • przekładaćInaczej istnieje niebezpieczeństwo, że zamiast rozbroić tykającą bombę, będziemy tylko przekładać ją z miejsca na miejsce na mapie Starego Kontynentu. Otherwise, there is a danger that, instead of defusing the ticking bomb, we will only move it from one location to another on the map of the Old Continent.
  • przemieścićPo pięciu latach będzie mógł opuścić swoje miejsce pobytu i przemieścić się do innego, dowolnie wybranego, państwa członkowskiego. After five years, he can then leave his place of residence and move to any other Member State of the European Union of his choosing.
  • przemieszczaćJednym z naszych największych osiągnięć jest to, że teraz wszyscy mogą legalnie się przemieszczać. One of our greatest achievements is that one can now move legally. Jednak Romowie nie odnosili żadnych korzyści i kiedy tylko im pozwolono, zaczęli przemieszczać się na zachód. But Roma hardly benefited, and moved to the West as soon as they were allowed to. Ma to związek z tym, że musimy przemieszczać się między Strasburgiem a Brukselą. That has to do with the fact that we have to move between Strasbourg and Brussels.
  • przenosićPrzedsiębiorstwa również muszą być chronione, gdyż grozi niebezpieczeństwo, że będą się przenosić z kraju do kraju. Companies must be protected too, as there is a danger that they will move from country to country. Nie jest to zadanie proste, ponieważ w rzeczywistości ludzie nie chcą przenosić się z miejsc, w których się teraz znajdują. It is not at all a trivial issue because people actually do not want to move from where they are now. W wymiarze unijnym możemy natomiast uzgodnić, czy ludzie ci będą mogli swobodnie podróżować i przenosić się innych krajów. In an EU context, we can then agree on whether people are allowed to travel freely and to move to other countries.
  • przeprowadzaćOczywiście, że chcemy, aby obywatele Europy mogli się swobodnie przeprowadzać i uprawiać swój zawód. Of course, we all want the citizens of Europe to be able to move about freely and to exercise their professions.
  • przeprowadzka
  • przestawiać
  • przesunąćPanie i panowie! Dlatego dzięki waszej determinacji i, powtarzam, państwa sprawozdawcy w szczególności, możemy przesunąć niebo europejskie w kierunku maksymalnego bezpieczeństwa. Therefore, ladies and gentlemen, thanks to your determination and, I repeat, of your rapporteur in particular, we can move European skies closer to maximum safety. W zakresie regulacji finansowych Unia Europejska chce przesunąć granicę dalej: żaden produkt finansowy, żadna instytucja, żaden rynek, żadna jurysdykcja nie powinna być wyłączona z regulacji. On financial regulation, the European Union wants to move the frontier further: no financial product, no institution, no market, no jurisdiction should be exempt from regulation. Nie uważam, że powinniśmy przesunąć debatę, bo nie jesteśmy w stanie wszystkiego załatwić w środę, więc musimy być tutaj obecni i musimy również zmusić Radę do obecności tutaj w czwartkowe popołudnia. I do not think that we should move the debate, as we cannot get through everything on Wednesday, so we need to be here and we need to force the Council to be here on Thursday afternoons as well.
  • przesuwaćAle też najlepiej jest otwierać granice niż je przesuwać. However, it is also better to open borders than to move them. Jednakże w przedmiotowym sprawozdaniu stwierdza się także, że jak na razie nie należy przesuwać środków przydzielonych na program Galileo z linii operacyjnej do linii administracyjnej. However, the report also states that resources should not for the present be moved from the operational to the administrative line of the Galileo allocation.
  • ruchTeraz ruch należy do Prezydencji. The next move is up to the Presidency. Panie Komisarzu Dalli! Obywatele czekają na Pana kolejny ruch. Mr Dalli, the citizens await your next move. Cieszę się, że Rada jest gotowa wykonać ruch. I am happy that the Council is prepared to move.
  • ruszaćDrugie zdanie, wyrażone przez przedstawiciela grupy socjalistycznej, to rada, żebyśmy nie traktowali tej Izby jak muzeum zawierającego starocie, których nie należy ruszać. The other one, made by a speaker from the Socialist group, advises us not to treat this House like a museum containing old objects that must not be moved.
  • ruszać się
  • ruszyćMusimy nareszcie ruszyć naprzód. We need at long last to move forward. Musimy ruszyć do przodu z realizacją procesu międzynarodowego. We need to move the international process forward. Taka postawa jest potrzebna, jeżeli europejski projekt ma ruszyć do przodu. Such an attitude is needed if the European project is to move forward.
  • ruszyć się
  • sprowadzać
  • wyjściePorozumienie to uważam za bardzo ważny krok, który, mam nadzieję, pozwoli nam na wyjście z okresu naznaczonego pewną erozją procesu budowy Europy. An agreement which I regard as a very important step, one which I hope will enable us to move on from a period marked by a certain erosion of the process of European construction.
  • wyprowadzać
  • wzruszać
  • zagrywka

Sanan move määritelmät

Esimerkit

  • A ship moves rapidly.
  • I was sitting on the sofa for a long time, feeling too lazy to move.
  • to move in a matter
  • Come on guys, lets move: theres work to do!
  • I decided to move to the country for a more peaceful life.
  • They moved closer to work to cut down commuting time.
  • The rook moved from a8 to a6.
  • My opponents counter was moving much quicker round the board than mine.
  • The waves moved the boat up and down.
  • The horse moves a carriage.
  • She moved the queen closer to the centre of the board.
  • This song moves me to dance.
  • That book really moved me.
  • I move to repeal the rule regarding obligatory school uniform.
  • An attorney moved the court to issue a restraining order.
  • The district attorney moved for a non-suit.
  • A slight move of the tiller, and the boat will go off course.
  • He made another move towards becoming a naturalized citizen.
  • She always gets spontaneous applause for that one move.
  • He can win a match with that one move.
  • The move into my fiancés house took two long days.
  • They were pleased about their move to the country.
  • I am worried about our bosss move.
  • It was a smart move to bring on a tall striker to play against the smaller defenders.
  • The best move of the game was when he sacrificed his rook in order to gain better possession.
  • Its your move! Roll the dice!
  • If you roll a six, you can make two moves.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja