HoroskooppiBlogitTietovisatReseptitVaihtoautotViihdeTV-ohjelmat

Sanan recurso käännös espanja-italia

  • risorsaPotrebbe diventare una risorsa comunitaria. Podría convertirse en un recurso europeo. La risorsa più importante di cui l' Europa dispone è la conoscenza. El recurso que posee Europa es el saber. Questo nuovo Trattato è solo un'ultima risorsa. Este nuevo Tratado es simplemente un último recurso.
  • aiutoAbbiamo impegnato nell'aiuto diretto tutte le risorse residue che avevamo. Hemos comprometido todos los recursos que nos quedaban en las ayudas directas. Di conseguenza, saranno necessari sia le risorse dell'aiuto pubblico allo sviluppo (APS) sia finanziamenti nuovi. En consecuencia, serán necesarios tanto los recursos de la AOD como nuevos fondos. Ci è voluto un anno per mobilitare i fondi per lo strumento di aiuto alimentare. Nos tomó un año movilizar recursos para el Mecanismo de Ayuda Alimentaria.
  • azione giudiziaria
  • ingiunzione
  • intimazione
  • mandatoQuesti emendamenti intendono fornire alle agenzie le risorse occorrenti per svolgere il loro mandato, e di conseguenza la missione dell'Europa. Estas enmiendas tienen por objetivo ofrecer a las agencias los recursos que necesitan para llevar a cabo su mandato y, por ende, los mandatos de Europa. Faccio appello al Presidente Barroso, che oggi non è presente, a ricorrere a tutte le risorse a sua disposizione in virtù del suo mandato costituzionale. Pido al señor Barroso, en ausencia suya, que haga uso pleno de todos los recursos de que dispone en virtud de su condición constitucional. Signor Presidente, sin dall'inizio del mio mandato, i ricorsi, come lei sa, sono stati in cima alla mia lista di priorità. miembro de la Comisión. - Señor Presidente, desde el comienzo de mi mandato, los recursos colectivos han sido, como ya saben, una de mis principales prioridades.
  • mezzo–i passeggeri non dispongono di alcun mezzo efficace di controllo o di ricorso extragiudiziale. - los pasajeros no disponen de un medio eficaz de control o de recurso extrajudicial. L'Unione europea ha già fornito il proprio contributo per mezzo di risorse aggiuntive ma è necessario fare di più. Pese a los escasos recursos de que dispone, lleva a cabo una labor excelente, excepcional. Ovviamente abbiamo una visione comune dell’Unione e delle sue risorse finanziarie come mezzo d’azione. Es obvio que compartimos una visión común de la Unión y de sus recursos financieros como medio para la acción.
  • ordinanza

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja