Sanan troya käännös espanja-italia
- Ilio
- TroiaSenza dubbio si tratta dei volti più costosi da quello di Elena di Troia, che fece salpare un migliaio di navi! ¡Seguramente serán las cabezas más caras desde Helena de Troya, que provocó el hundimiento de miles de barcos! Devono avere le facce più costose dai tempi di Elena di Troia, per la quale salparono un migliaio di navi. No cabe duda de que sus rostros son los más costosos desde que el de Helena de Troya movilizase un millar de buques. Ha detto che dobbiamo sperare che i nuovi Stati membri non si rivelino altrettanti cavalli di Troia. Ha dicho que es de esperar que los nuevos Estados miembros no actúen como un caballo de Troya.