VaihtoautotReseptitViihdeTietovisatTV-ohjelmatHoroskooppiBlogit

Sanan besturen käännös hollanti-ranska

  • aboutir
  • administrer
    Si la Commission n'est même pas en mesure de modifier un statut, comment veut-elle alors administrer l'Union ? Als de Commissie niet eens in staat is om een statuut te veranderen, hoe denkt u dan deze Unie überhaupt te besturen?
  • conduire
    Est-il dangereux de conduire ces véhicules ? Is het gevaarlijk om dergelijke vervoermiddelen te besturen? Les questions environnementales sont importantes, mais elles n' exercent aucune influence sur la capacité à conduire un camion. Milieuaspecten zijn belangrijk maar staan los van het vermogen om een vrachtwagen te besturen. Comme quand on a trop bu, on n'a pas le droit de conduire, eh bien, quand on aura trop fumé, on n'aura pas le droit de conduire. Als men te veel gedronken heeft, mag men geen voertuig besturen, nu goed, als men te veel gerookt zou hebben, zal men evenmin mogen rijden.
  • contrôlerLe secteur des transports est constitué de nombreuses petites sources diffuses qui nous semblaient difficiles à surveiller, gérer et contrôler. De transportsector is opgebouwd uit veel kleine bronnen op verschillende plaatsen, waarvan we dachten dat die moeilijk te controleren, besturen en beheersen zouden zijn. La phase 3 commencera lorsque les deux parties auront autorisé les investisseurs à créer et contrôler de nouvelles compagnies aériennes sur leurs marchés respectifs. Fase drie begint wanneer beide partijen voor investeerders de mogelijkheid introduceren om op elkaars markten nieuwe luchtvaartmaatschappijen op te richten en te besturen. Ces conseils nationaux sont financés à partir du budget et peuvent, dans le cadre de cette autonomie culturelle, s'occuper des institutions concernées et les contrôler. Deze nationale raden kunnen in het kader van culturele autonomie de betreffende instellingen zelf besturen en in stand houden.
  • encadrer
  • faire voler
  • gérer
    Ceci n'est pas une façon de gérer les fonds structurels, ni de gérer un pays. Dat is geen goede manier om de structuurfondsen te beheren of een land te besturen. Ils sont souvent spécifiques pour la région et sont difficiles à gérer de façon centralisée. Deze zijn veelal specifiek voor de regio's en laten zich moeilijk centraal besturen.Madame la Présidente, la situation en Afrique du Sud est difficile - et ce pays n'est en aucune façon facile à gérer. Mevrouw de Voorzitter, de situatie in Zuid-Afrika is niet eenvoudig - en het is in geen geval een eenvoudig land om te besturen.
  • gouverner
    Mais à partir de 2017, c'est vous qui pourrez gouverner l'Union européenne avec la Turquie. Maar met ingang van 2017 kunt u, samen met Turkije, de EU besturen. Elles rendent presque impossible, pour tout gouvernement futur, la tâche de gouverner le pays. Ze maken het volgende regeringen vrijwel onmogelijk om het land te besturen. L'Irlande doit gouverner l'Irlande, et elle est guidée par l'OMS. Het is aan Ierland om Ierland te besturen en het laat zich daarbij leiden door de WHO.
  • piloter
  • régir
  • régner
  • superviser
  • surveiller
    Le secteur des transports est constitué de nombreuses petites sources diffuses qui nous semblaient difficiles à surveiller, gérer et contrôler. De transportsector is opgebouwd uit veel kleine bronnen op verschillende plaatsen, waarvan we dachten dat die moeilijk te controleren, besturen en beheersen zouden zijn.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja