VaihtoautotTietovisatBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatViihdeReseptit

Sanan doel käännös hollanti-ranska

  • but
    Mais ce n'est pas un but en soi. Het is echter geen doel op zich. Mais le but est de mettre en place une législation. Het doel is echter om de lidstaten wetgeving in handen te geven. Tel est le but de l'union monétaire. Dat is het doel van de Monetaire Unie.
  • objectifDu travail pour tous, tel est l'objectif. Werk voor iedereen is ons doel. C'est l'objectif de ce rapport. Dat is het doel van dit verslag. Nous voyons tous l' objectif visé. Wij weten allemaal wat het doel van het voorstel is.
  • ambition
    C'est, du reste, une ambition minimaliste. Dat is inderdaad een heel beperkt doel. S’agit-il d’une vision utopique ou d’une ambition réaliste? Is deze visie een utopie of een realistisch doel? Nous devons aider le pays à concrétiser cette ambition. Het land verdient onze volledige medewerking bij het bereiken van dat doel.
  • cause
    Je continuerai à servir cette cause autant que faire se peut. Ik zal doorgaan dat doel te dienen op elke mogelijke manier. Le rapport Bösch est au service d'une cause louable. Het verslag-Bösch dient een goed doel. Je considère qu'il s'agit de notre cause et de notre préoccupation communes. Ik denk dat dit ons gemeenschappelijke doel en onze gemeenschappelijke zorg is.
  • cibleVous ne dites pas comment cette cible sera atteinte. U noemt niet de instrumenten om dat doel te bereiken. Les êtres humains représentent à la fois l'origine et la cible de la politique. Het uitgangspunt en het doel van de politiek is de mens. Elle représente une source mobile - ainsi qu’une cible - d’informations. Hij is een mobiele bron en een mobiel doel van informatie.
  • dessein
    Nous voulons qu'ils reviennent autour de la table des négociations avec un dessein moral. We willen dat ze terugkomen naar de onderhandelingstafel met een moreel doel. Or ces dernières ne seront efficaces qu'en présence d'une communauté de dessein de tous les États membres. Deze maatregelen kunnen echter alleen vruchten afwerpen als alle lid-staten hetzelfde doel nastreven. Il est vrai que nous ne voyons pas toujours clair dans la politique extérieure de l'Union européenne, mais surtout dans les buts qu'elle tente d'atteindre et, en un mot, dans son dessein. Het klopt dat wij niet altijd een goed beeld hebben van het buitenlands beleid van de Europese Unie, vooral wat betreft hetgeen het wil bereiken; in andere woorden, het doel ervan.
  • fin
    La fin ne justifie pas les moyens. Het doel heiligt immers niet de middelen. Il doit être le moyen de parvenir à une fin, pas une fin en soi. We moeten het zien als een middel, en niet als doel. La fin est autorisée pour justifier les moyens. Het doel lijkt de middelen te heiligen.
  • intérêt
  • propos
    C'est le sens des textes qui nous sont proposés. Dit is het doel van de voorgestelde teksten. Monsieur le Président, le régime proposé vise un double objectif. Mijnheer de Voorzitter, de hervormingsvoorstellen dienen een dubbel doel. Votre initiative est à ce propos une avancée importante vers la concrétisation de cet objectif. Uw initiatief is een belangrijke stap in de richting van de verwezenlijking van dit doel.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja