VaihtoautotViihdeBlogitTV-ohjelmatHoroskooppiReseptitTietovisat

Sanan plaatsen käännös hollanti-ranska

  • mettre
    Premièrement, nous ne souhaitions pas nous mettre en avant. Ten eerste wilden we onszelf niet op de voorgrond plaatsen. Permettez-moi néanmoins d'émettre une critique à l'encontre du rapport. Toch wil ik een kritische noot bij het verslag plaatsen. Il pourra alors mettre les choses davantage dans leur contexte. Wellicht dat hij een en ander dan ook in een groter kader kan plaatsen.
  • placer
    Je voudrais cependant tenter de placer quelques remarques à ce sujet. Toch wil ik een poging doen een aantal opmerkingen te plaatsen. Dans mon rapport, je me suis efforcé de replacer l' Ukraine dans un contexte paneuropéen plus vaste. In mijn verslag heb ik ernaar gestreefd Oekraïne in een breder pan-Europees perspectief te plaatsen. Il nous incombe donc de placer cette question en tête de notre ordre du jour. We moeten dit onderwerp dan ook bovenaan de agenda plaatsen.
  • poser
    Je vais quand même faire une remarque et poser une question. Toch wil ik een opmerking plaatsen en een vraag stellen. Pour l'agrandir, il faudra poser pierre sur pierre ou plutôt pierre après pierre. Om het uit te breiden moeten wij steen op steen, of liever, steen na steen plaatsen. Tout d' abord, on peut se poser la question du partenariat, notamment de la place donnée aux ONG. Allereerst kunnen we vraagtekens plaatsen bij het partnerschap en in het bijzonder bij de rol van de NGO's.
  • appliquer
    Les partisans d'une Europe unie veulent appliquer le principe de subsidiarité dans la perspective de cet objectif politique. Voorstanders van een verenigd Europa plaatsen de toepassing van het beginsel in het perspectief van deze politieke doelstelling. Cela implique que l'on empêche les collectivités locales d'appliquer des lignes directrices locales ou ethniques spécifiques en matière de marchés publics. Zo zou het gemeenten niet meer toegestaan zijn bij het plaatsen van opdrachten lokale criteria te hanteren. Les pays où le principe de l'égalité des chances est considéré comme un principe transversal à appliquer dans toutes les politiques sont encore trop peu nombreux. Het werkelijke probleem is echter - en ik kan dat met recht zeggen daar ik uit een zuidelijk land, Italië, kom - dat van de aanwezigheid van vrouwen op plaatsen waar de beslissingen worden genomen.
  • situer
    Elles visent simplement à situer les différentes questions dans un contexte. Die categorieën zijn alleen maar bedoeld om de verschillende aspecten in een context te plaatsen. Nous devons situer le débat dans une perspective stratégique et un horizon à moyen terme. Wij moeten het debat plaatsen in een strategisch perspectief op middellange termijn. Cependant, le président a également cherché à situer l'action de la Commission dans ces secteurs, et dans d'autres, dans le contexte de la révision des Traités. De Voorzitter heeft echter ook geprobeerd om de acties van de Commissie op dit gebied, en ook op andere gebieden, in de context van de herziening van het Verdrag te plaatsen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja