ReseptitBlogitTietovisatHoroskooppiVaihtoautotViihdeTV-ohjelmat

Sanan vragen käännös hollanti-ranska

  • demander
    (Certains députés continuent de protester et de demander la parole) (Een aantal afgevaardigden blijft protesteren en het woord vragen) Puis-je vous demander de justifier vos actes? Mag ik u vragen dit te verantwoorden? C'est à elles de nous le demander, et de le demander à l'Union européenne. Zij moeten dat aan ons en de Europese Unie vragen.
  • inviter
    Je vous demande de les inviter formellement à ne pas signer l’accord. Ik verzoek u de voorzitters formeel te vragen de overeenkomst niet te ondertekenen. Puis-je inviter le commissaire à aborder cette relance? Mag ik de commissaris vragen om te beginnen over dat herstel te praten?
  • poser
    Pour terminer, je voudrais poser deux questions. Tot besluit zou ik twee vragen willen stellen.J'ai deux questions complémentaires à poser. Ik heb twee aanvullende vragen. J'ai des questions à poser sur trois sujets. Ik wil vragen stellen over drie kwesties.
  • poser une questionTout d'abord, je dois vous poser une question d'ordre chronologique. Ten eerste moet ik u vragen naar de timing. Je voudrais poser une question à ce sujet au commissaire. Ik zou daarover ook iets aan de commissaris willen vragen. Permettez-moi de poser une question: combien de malades du SIDA y a-t-il en Europe? Staat u mij toe te vragen: hoeveel aids-patiënten zijn er in de EU?
  • prier
    Je me permets de prier les huissiers de rétablir l'ordre. Mag ik de zaalwachters vragen, daar voor orde te zorgen. Puis-je vous prier de compléter la liste de présence? Mag ik u vragen de presentielijst met mijn naam aan te vullen? Je voudrais également vous prier d'accorder une attention particulière aux réfugiés. Ik wil u ook vragen speciaal oog te hebben voor de vluchtelingen.
  • questionMa question est à deux questions d'ici. Mijn vraag is over twee vragen aan de beurt. Posez-moi des questions, adressez-moi des questions par écrit. U kunt mij vragen stellen of ook schriftelijke vragen sturen. Le financement soulève toutefois quelques questions. De financiering roept echter vragen op.
  • questionnerS'interroger sur l'autre, n'est-ce pas se questionner sur soi-même? Stelt men door vragen te stellen over de anderen geen vragen over zichzelf? Peut-être pouvez-vous les questionner en notre nom sur les motifs de leur absence? Misschien kunt u namens ons hen vragen waarom zij hier afwezig waren? En ce jour où nous célébrons avec joie la réunification allemande, comment ne pas questionner ce pays sur sa vision de l'avenir européen? Hoe kunnen wij, op de dag dat wij met vreugde de Duitse eenwording vieren, nalaten om dit land te vragen naar zijn visie op de toekomst van Europa?

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja