TietovisatVaihtoautotReseptitViihdeTV-ohjelmatHoroskooppiBlogit

Sanan oprichten käännös hollanti-saksa

  • gründenZur gleichen Zeit gründen Deutschland und Russland eine russisch-deutsche Energieagentur. Tegelijkertijd zijn Duitsland en Rusland een Russisch-Duits energieagentschap aan het oprichten. Wenn wir keine Konkursrechtsreform haben, werden die Leute auch nicht so einfach Unternehmen gründen. Indien wij niet tot een hervorming van het faillissementsrecht komen, zullen de mensen ook niet zo gemakkelijk ondernemingen oprichten. Wir sollten jetzt nicht wieder Zentralen gründen, zahlreiche Grünbücher schreiben und neue Brigaden aufstellen. Laten wij niet opnieuw centra gaan opzetten en talrijke groenboeken gaan schrijven en nieuwe brigades oprichten.
  • aufrichten
  • eröffnen
  • errichten
    Gerade weil wir eine Festung Europa nicht errichten wollen und auch gar nicht errichten können, müssen wir Zuwanderung steuern und begrenzen. Juist omdat we geen fort Europa willen en kunnen oprichten, moeten we de immigratie beperken en reguleren. Daher kann ich nicht verstehen, wie es heute in Europa Menschen geben kann, die faschistischen Verbrechern Denkmäler errichten. Daarom kan ik niet begrijpen dat er nu in Europa mensen zijn die monumenten oprichten voor fascistische misdadigers. Wir haben einige Exekutivagenturen, aber wir haben beschlossen, vorerst keine weiteren Exekutivagenturen zu errichten. We hebben enkele uitvoerende agentschappen, maar we hebben besloten een moratorium in te stellen op het oprichten van nieuwe uitvoerende agentschappen.
  • herstellen
  • niederlassen
  • aufstellen
    Wir sollten jetzt nicht wieder Zentralen gründen, zahlreiche Grünbücher schreiben und neue Brigaden aufstellen. Laten wij niet opnieuw centra gaan opzetten en talrijke groenboeken gaan schrijven en nieuwe brigades oprichten. Wir wünschen uns in diesem Bereich auch Unterstützung von der Kommission. Daran möge die Kommission denken, wenn wir morgen das Symbol im Hof des Parlaments aufstellen. Hopelijk krijgen we ook enige steun van de Commissie ten gunste van een beetje vooruitgang op dat terrein als ze het symbool zien dat we morgen op de binnenhof van het Parlementsgebouw gaan oprichten.
  • einrichten
    Bei der Luftverkehrssicherheit, für die wir eine Agentur einrichten? Op de veiligheid van de luchtvaart, waarvoor we een agentschap oprichten? Eine weitere Lehre muss sein, dass wir einen europäischen Katastrophenschutz einrichten. Een andere les moet zijn dat we een Europese rampenbestrijding moeten oprichten. Wie wird die Rolle der Nahrungsmittelbehörden, die Sie einrichten werden, aussehen? Wat is ook straks de rol van de voedselautoriteiten die u zal gaan oprichten?
  • erlassen
  • etablieren
  • schaffenSodann möchte er ein europäisches ziviles Friedenscorps schaffen. Daarnaast wil hij een Europees vredescorps oprichten.Es geht ja nicht darum, europäische Parteien zu schaffen. Het gaat immers niet om het oprichten van Europese partijen. Lassen Sie uns neue Einrichtungen nur dort schaffen, wo sie wirklich gebraucht werden. Laten we enkel nieuwe instellingen oprichten wanneer dat echt nodig is.
  • stiften

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja