HoroskooppiReseptitBlogitTV-ohjelmatVaihtoautotTietovisatViihde

Sanan proberen käännös hollanti-saksa

  • versuchen
    Ich werde versuchen, darauf zu antworten. Laat mij proberen daarop in te gaan. Wir versuchen zumindest, sie zu unterstützen. Wij proberen hen in ieder geval bij te staan. Wir werden versuchen, daß dies endlich aufhört. Wij zullen proberen herhaling hiervan te voorkomen.
  • anstrengenNur wenn wir europäische Listen haben, werden die europäischen Parteien sich auch anstrengen. Dann werden sie versuchen, die Bürger über die nationalen Grenzen hinaus zu mobilisieren. Alleen als we Europese lijsten hebben zullen de Europese partijen ook hun best doen. Dan zullen ze proberen de burgers over nationale grenzen heen te mobiliseren.
  • ausprobierenDabei müssen die Länder die Möglichkeit zum Experimentieren und zum Ausprobieren verschiedener Wege haben. Daarbij moeten de landen vrij zijn om te experimenteren en verschillende routes uit te proberen. Es ist völlig richtig, dass wir ausprobieren und aus den Fehlern lernen, die zur weltweiten Finanzkrise führten. schriftelijk. - (SK) Het is goed om te proberen lering te trekken uit onze fouten die tot de wereldwijde financiële crisis hebben geleid. Kein Ausprobieren fehlgeschlagener Systeme der Vergangenheit, kein Ausprobieren von mißlungenen Praktiken der Vergangenheit, sondern Umgang mit der Wirklichkeit, wie wir sie vorfinden. We moeten hier niet proberen oude en ondoelmatige systemen en mechanismen te recyclen, maar juist gebruik maken van de actuele mogelijkheden die zich aan ons voordoen.
  • bemühen
    Wir bemühen uns, die Situation zu klären. Wij proberen de situatie recht te zetten. Darum bemühen wir uns momentan auch. Dat is wat we proberen voor elkaar te krijgen. Wir müssen uns zumindest um deren Entwicklung bemühen. Wij moeten tenminste proberen dat uit te bouwen.
  • bestreben
    Wir versuchen alle, das Bestreben unserer Jugendlichen nachzuvollziehen. Wij proberen allen om de ambities van de jeugd te begrijpen. Unser Bestreben muss es sein, die Gemeinschaftsvorschriften so eindeutig wie möglich zu gestalten und jegliche Unstimmigkeiten innerhalb des Regelwerks zu vermeiden. We moeten proberen de communautaire wetgeving zo eenduidig mogelijk te houden en inconsistenties in het algehele raamwerk te vermijden. In unserem Bestreben, das Schicksal dieser kleinen Opfer zur erleichtern, sollten wir nicht nur das Ziel einer psychologischen, sondern auch einer medizinischen Betreuung verfolgen. Laten wij ook proberen om te waken over het lot van de slachtoffertjes, omdat we niet alleen bezorgd zijn over de psychologische, maar ook over de medische gevolgen.
  • experimentieren
    Dabei müssen die Länder die Möglichkeit zum Experimentieren und zum Ausprobieren verschiedener Wege haben. Daarbij moeten de landen vrij zijn om te experimenteren en verschillende routes uit te proberen.
  • probierenMöglicherweise nicht, aber man hätte es immerhin probieren sollen. Misschien ook niet, maar we hadden het altijd kunnen proberen. Wir möchten es gerne noch einmal probieren und schauen, ob es mit Deutsch funktioniert. Laten we het opnieuw proberen en kijken of het lukt met het Duits. Wir probieren verschiedene Methoden aus, um mit den Bürgerinnen und Bürgern ins Gespräch zu kommen. We proberen verschillende methoden uit om de band met de burger te versterken.
  • sich befassen
  • sich beschäftigen mit
  • testen
    Das Herkunftslandprinzip gestattet ihnen, einen ausländischen Markt zu bewerten und dann zu testen. Het oorsprongslandbeginsel stelt deze bedrijven in staat een indruk te krijgen van een vreemde markt en die dan uit te proberen. Aber, Herr Ratspräsident, vielleicht könnte man diese Verhandlungen auch auf andere Weise angehen, und ich schlage Ihnen vor, diese einmal zu testen. Maar, mijnheer de voorzitter van de Raad, misschien is er een andere manier om deze onderhandelingen te voeren en ik stel u voor die methode eens uit te proberen.
  • untersuchen
    All das ist ein sehr komplexer Zusammenhang, und es ist wichtig, daß wir ihn untersuchen. Dit alles vormt een uiterst complex geheel, en het is belangrijk dat wij hier orde in proberen te scheppen. Wir untersuchen auch, ob die Erarbeitung von einheitlichen, in allen Mitgliedstaaten gültigen Standards möglich ist und beginnen damit, unsere eigene Arbeit zu koordinieren. We proberen ook in de verschillende lidstaten gelijksoortige normen te stellen en erop toe te zien dat we onze eigen maatregelen coördineren. Insbesondere die indische Regierung ist aufgerufen, die Vorfälle der letzten Wochen zu untersuchen und weitere zu verhindern. Met name de Indiase regering wordt opgeroepen de aanslagen van de afgelopen weken te onderzoeken en te proberen deze in de toekomst te voorkomen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja