ReseptitVaihtoautotViihdeHoroskooppiBlogitTV-ohjelmatTietovisat

Sanan faccia käännös italia-hollanti

  • gezicht
    Maar hier laat Turkije zijn ware gezicht zien. Ma la Turchia in questo caso mostra la sua vera faccia. Wij mogen niet pas dan reageren wanneer wij door grote explosies in de wereld de vuist in het gezicht krijgen.Non possiamo limitarci a reagire soltanto quando le grandi esplosioni nel mondo ci sbattono in faccia i problemi. Dit gezicht van de Europese januskop is op de toekomst gericht. Questa faccia del Giano europeo è rivolta verso il futuro.
  • zijde
    Het eerste punt is de kwestie van de nationale zijde van de euro. Primo, la questione della faccia nazionale. We hebben de laatste keer ook de nationale zijde van de munten verdedigd. L'ultima volta abbiamo difeso strenuamente anche la possibilità di prevedere una faccia nazionale per le monete. De andere zijde is: en wat doen wij dan aan de economische kant? L'altra faccia riguarda l'aspetto economico.
  • aangezicht
  • gelaat
    We hebben hier te maken met een voorbeeld van die "twee gezichten”, het ware gelaat en een masker, in dit geval gaat het duidelijk om het laatste. Siamo dinanzi a un esempio di questa doppia faccia, quella vera e la sua maschera, in questo caso vediamo solamente la maschera. Toch moeten wij voor ogen houden dat een zuiver economische benadering ons niet in staat zal stellen om het ware gelaat van de Chinese draak te ontsluieren. Comunque, dovremmo ricordare che un approccio puramente economico alle nostre relazioni non ci rivelerà la vera faccia del dragone cinese.
  • gelaatsuitdrukking
  • kantMaar dat is slechts de ene kant van de medaille. Questo è tuttavia solo una faccia della medaglia. Derde besluit is de nationale kant op de euro. La terza decisione riguarda la faccia nazionale dell'euro. De procedure inzake fusies/concentraties vormt slechts één kant van de zaak. La procedura relativa alle concentrazioni è solo una faccia del problema.
  • vlakZe moet zich nu ook een reputatie op het vlak van de eerbiediging van de democratische waarden opbouwen. Che si faccia allo stesso tempo una reputazione in materia di rispetto dei valori democratici! Op het institutionele vlak kan ik die ratificatie bezwaarlijk aanbevelen, maar politiek gezien is die aanbeveling wel gerechtvaardigd. Se è discutibile che istituzionalmente la si possa raccomandare agli Stati membri è, tuttavia, politicamente legittimo che lo faccia.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja