Sanan barca käännös italia-ranska
- barqueOn doit éviter de surcharger la barque en imposant des préalables irréalistes aux pays candidats ou en se livrant à des comptes d'épicier. Si deve evitare di sovraccaricare la barca imponendo dei preliminari irrealisti ai paesi candidati o mettendosi a fare dei conti da salumaio. Sur des questions aussi difficiles, il faut avancer pas à pas et ne pas trop charger la barque. Su questioni tanto difficili occorre avanzare un passo alla volta, senza sovraccaricare la barca. Je voyais la sainte image du Christ qui, à bord d'une barque, pêchait avec saint Pierre, mais saint Pierre avait la tête du député Varela. Vedevo appunto la santa figura di Gesù che pescava in una barca insieme a San Pietro, ma San Pietro aveva la faccia dell'onorevole Varela.
- bateauNous sommes tous dans le même bateau: si le bateau coule, personne ne sera sauvé. Ci troviamo tutti sulla stessa barca: se la barca dovesse affondare, nessuno si salverà. Nous sommes dans le même bateau et ce bateau a pris le bon cap. Siamo tutti nella stessa barca e questa barca sta seguendo la rotta giusta. Hier encore, un autre bateau avec 53 personnes à son bord a été porté disparu. Sempre ieri è andata dispersa un'altra barca con 53 persone a bordo.
- bateau barque
- esquif
- nacelle
- vaisseau