Sanan fortuna käännös italia-saksa
- GlückdasViel Glück, Präsidentin Bachelet. Buona fortuna, signora Presidente Bachelet. Viel Glück bei der Reformarbeit! Buona fortuna per il lavoro di riforma! Herr Berichterstatter, ich wünsche Ihnen viel Glück. Onorevole Martin, le auguro buona fortuna.
- AnklangDer EVP-Standpunkt, wonach nämlich mehr Mittel für die Tierseuchenbekämpfung bereitgestellt werden sollen, hat erfreulicherweise Anklang gefunden. La posizione del gruppo PPE, secondo la quale occorre riservare un importo maggiore per la lotta alle epizoozie, per fortuna ha trovato consenso.
- Duselder
- ErfolgderIch wünsche Ihrer Delegation viel Erfolg. Buona fortuna alla sua delegazione. Ich wünsche Jacob Söderman viel Glück und Erfolg. Auguro al Mediatore Jacob Söderman coraggio e buona fortuna. Ich wünsche Ihrer Delegation viel Erfolg, Herr Evans. Buona fortuna per la sua delegazione, onorevole Evans.
- Heidengelddas
- SchicksaldasHerr Kommissar, es ist beklagenswert, das Land, in dem jemand an Brustkrebs erkranken könnte und das Land und das Krankenhaus, in dem die Behandlung erfolgen würde, ihrem Schicksal zu überlassen. E' un peccato, signor Commissario, affidare alla fortuna un paese in cui delle persone si ammaleranno di cancro al seno, il paese e l'ospedale in cui queste persone saranno curate.
- Schweindas
- VermögendasSie arbeiten sehr hart und ersparen der Gesellschaft ein Vermögen. Lavorano molto duramente e permettono alla società di risparmiare una fortuna. Die Union gibt jedes Jahr ein Vermögen für Studien aus. L'Unione spende ogni anno una fortuna in studi. Wir können nicht weiterhin für den Kampf gegen den Krebs ein Almosen geben und ein Vermögen für die Unterstützung der Tabakindustrie. Non possiamo continuare a lesinare spiccioli alla ricerca anticancro, e sponsorizzare con una fortuna l'industria del tabacco.