ViihdeVaihtoautotHoroskooppiTietovisatTV-ohjelmatBlogitReseptit

Sanan principio käännös italia-saksa

  • GrundsatzderEs gilt der Grundsatz der Offenheit. Il principio è la vera esposizione dei fatti. Der dritte Grundsatz ist der der Stabilität. Il terzo principio è quello della stabilità. Das ist der Grundsatz dieser Runde. Questo è il principio alla base dei negoziati.
  • Anfangder
  • BeginnderIst der Euro der Beginn einer Wirtschaftsregierung? L'euro è il principio di un governo economico? Lassen Sie mich direkt zu Beginn auf dieses Thema eingehen. È mia intenzione affrontare la questione dal principio.
  • Prinzipdas
    Dieses Prinzip müssen wir im Auge haben. Ecco il principio cui dobbiamo mirare. Wir werden für dieses Prinzip stimmen. Ebbene, voteremo a favore di questo principio. Wir akzeptieren somit dieses Prinzip. Di conseguenza, noi accettiamo questo principio.
  • Dogmadas
    Das Dogma des Vorsorgeprinzips führt zu Vorsorge ohne wissenschaftliche Prinzipien überhaupt. Il dogma del principio di precauzione porta a precauzioni che non sono suffragati da alcun principio scientifico.
  • EinführungdieIch möchte etwas zu zwei der Änderungsanträge über die Einführung dieses Vorsorgeprinzips sagen. Vorrei ora commentare due degli emendamenti che riguardano l’applicazione del principio di precauzione. Die portugiesische Demokratische und Soziale Zentrumspartei ist in der Regel gegen die Einführung europäischer Steuern. Il CDS è contrario per principio all'introduzione di una tassazione comunitaria. Finnland möchte auch die Einführung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung bei der justiziellen Zusammenarbeit unterstützen. La Finlandia intende inoltre sostenere l’attuazione del principio del reciproco riconoscimento nella cooperazione giudiziaria.
  • EintrittderZur Zusammensetzung der Kommission möchte ich bemerken, dass die Mehrheit meiner Fraktion grundsätzlich für eine flexible Lösung eintritt. Riguardo alla composizione della Commissione, vorrei dire che, in via di principio, la maggioranza del mio gruppo crede che sia necessario adottare una soluzione flessibile.
  • Glaubenssatzder
  • GrundregeldieAls Grundregel muß jedes Patentgesetz natürlich verhindern, daß Patente für Erfindungen vergeben werden, die bereits öffentlich bekannt sind. In linea di principio, ogni legge sui brevetti deve impedire senza alcuna ambiguità che vengano rilasciati brevetti per invenzioni già rese pubbliche. Aber wie dem auch sei, wir fordern – und in diesem Punkt stimmen wir alle überein – dass die Grundregel für alle Entscheidungen, die im Rahmen des CITES getroffen werden, der Vorsorgegrundsatz ist. In ogni caso noi – e siamo unanimi su questo punto – esigiamo che il principio di precauzione diventi la regola di base per tutte le decisioni da assumere nell’ambito della Convenzione CITES. Ich hatte das Gefühl, dass anstelle der Unschuldsvermutung, die natürlich die Grundregel eines jeden fairen Verfahrens ist, die Schuldvermutung angewendet wurde. Ho avuto l'impressione che a questo caso venisse applicata una presunzione di colpa anziché la presunzione d'innocenza che vale come principio di base per un giusto processo.
  • MaximedieDas Subsidiaritätsprinzip ist hier Maxime. Il principio di sussidiarietà è la norma in questo contesto.
  • Naturgesetzdas
  • Theoremdas
  • Ursachedie
    Das ist eine Angelegenheit von Ursache und Wirkung. Si tratta di un principio di causa ed effetto. Wir von der liberalen Gruppe wollen das Subsidiaritätsprinzip respektieren, und das ist eine weitere Ursache dafür, daß viele von uns dem vorliegenden Vorschlag gegenüber kritisch eingestellt sind. Noi del gruppo liberale vogliamo rispettare il principio di sussidiarietà; questa è un'altra causa ancora dell'atteggiamento critico di molti di noi verso la proposta. Unser Hohes Haus wird also am Donnerstag zu einem Haushaltsplan Stellung nehmen, bei dem die Unsicherheit ihre Ursache eher in Grundsatzfragen als in der Höhe der Mittel hatte. La nostra Assemblea, pertanto, giovedì si esprimerà in merito ad un bilancio la cui incertezza riguarda delle questioni di principio più che gli importi degli stanziamenti.
  • Ursprungder
    Das Prinzip der Versöhnung ist sowohl Ursprung als auch Ergebnis des europäischen Integrationsprozesses. La riconciliazione è un principio che costituisce l’origine e la conseguenza del processo di integrazione europea. Wir haben zwei Hauptgrundsätze eingeführt: das Verursacherprinzip und den Grundsatz, Umweltbeeinträchtigungen vorrangig an ihrem Ursprung zu bekämpfen. Abbiamo introdotto due principi fondamentali: il principio secondo il quale chi inquina paga e il principio della correzione prioritaria alla fonte.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja