Sanan tessuto käännös italia-unkari
- szövetA társadalom finom szövetének, szolidaritásának szétverése. Distruzione del tessuto connettivo della società, della solidarietà. A terrorizmus támadás mindannyiunk ellen: egyenesen a demokratikus társadalmunk szövetét támadja. Il terrorismo è un attacco contro noi tutti: esso attenta al tessuto stesso della nostra società democratica. írásban. - A kulturális és kreatív iparágak nemcsak értékek és a foglalkoztatás forrásai, hanem az európai társadalmi és kulturális szövet kialakulásához is hozzájárulnak. Le industrie culturali e creative, oltre ad essere una fonte di ricchezza e di occupazione, contribuiscono altresì ad alimentare il tessuto sociale e culturale dell'Europa.
- anyag
- anyagszerkezet
- kelme
- ruha
- szerkezetEnnek a globális gazdaságban és Európa társadalmi szerkezetében zajló forradalom az oka. Questo a causa della rivoluzione che si sta verificando nell'economia globale e nel tessuto sociale europeo. Több áldozata van, mint a ráknak, és mély sebeket hagy az emberek lelkében és a társadalom szerkezetében egyaránt. Provoca più vittime del cancro e lascia profonde cicatrici nella psiche delle persone e nel tessuto della società. Továbbá, az indítvány figyelmen kívül hagyja a világkereskedelem liberalizációja által a munkaerőpiacon és a különböző tagállamok ipari szerkezetében előidézett következményeket. Inoltre, la risoluzione misconosce l'impatto della liberalizzazione degli scambi mondiali sull'occupazione e il tessuto industriale di numerosi Stati membri.
- szövés
- szövevény
- textilMeg kell érteni, hogy Portugália északi részének iparszerkezete a hagyományos ágazatokon alapult, amelyen belül a textiliparnak kiemelkedő jelentősége volt. Bisogna ricordare che il tessuto industriale del Portogallo settentrionale si basava su settori tradizionali, tra cui grande importanza rivestiva quello tessile.