Sanan cair käännös portugali-italia
- cadereNon possiamo cadere di nuovo in errori già commessi in passato. Não podemos voltar a cair em erros cometidos no passado.Non vogliamo cadere in questa trappola. Não queremos cair nessa armadilha.Il rischio è quello di cadere tornando a casa a piedi. Existe o risco de eu cair quando for para casa.
- precipitareIl Medio Oriente è probabilmente la regione più instabile, che al momento rischia di precipitare in un conflitto esteso. O Médio Oriente é talvez a região instável mais susceptível neste momento de cair numa conflagração generalizada. In alternativa, rischiamo di precipitare in un circolo vizioso di ritardi e rinvii, tipico dell'amministrazione Voronin. Caso contrário, arriscamo-nos a cair num novo num ciclo de atrasos e entraves que era típico do Governo Voronin. Avendo perso casa, mezzi di sussistenza e lavoro, queste popolazioni potrebbero precipitare in una situazione disperata. Estas populações, perdendo bens pessoais, como a sua habitação, e meios de vida, como espaços de emprego, podem cair numa situação de miséria.
- cascare
- crollareIl tetto finirebbe inevitabilmente per crollare. O telhado teria inevitavelmente de cair. Per riprendere la suggestiva immagine proposta dall'onorevole Mitchell, il muro della povertà - e, aggiungo, della deprivazione - deve crollare. Pegando nas brilhantes palavras do senhor deputado Mitchell, este muro da pobreza - e, devo acrescentar, privação - tem de cair. Durante la precedente crisi finanziaria che colpì la Svezia nel 1992, non potemmo fare nient'altro che lasciar crollare il corso della corona. Quando a anterior crise financeira atingiu a Suécia em 1992, nada mais pudemos fazer do que deixar a coroa sueca cair.
- rovinare
- ruzzolare