ReseptitTV-ohjelmatViihdeVaihtoautotTietovisatBlogitHoroskooppi

Sanan proibir käännös portugali-puola

  • zakazaćMożemy zakazać pewnych substancji i działań. Podemos proibir determinados materiais e actividades. Oznacza to, że my jako obywatele mamy teraz okazję zakazać tego bezlitosnego handlu. Quer isto dizer que nós, como cidadãos temos agora a oportunidade de proibir este comércio cruel. Pójdę o krok dalej: uważam, że trzeba po prostu zakazać stosowania energii jądrowej. Vou mesmo mais longe: penso que devíamos proibir muito simplesmente toda a energia nuclear.
  • zakazywaćMusimy informować i przekonywać, a nie zalecać i zakazywać. Devemos informar e devemos convencer em vez de impor e proibir. Nie powinniśmy zakazywać tradycyjnych polowań prowadzonych przez Eskimosów. Não devíamos proibir a caça tradicional das comunidades Inuit. Mając to na względzie nie powinniśmy też zakazywać leczenia autologicznego i odpowiednich działań. Dito isto, também não devemos proibir o tratamento autólogo e as medidas apropriadas.
  • odmawiać
  • odmówić
  • zabraniaćNie mamy prawa zabraniać, ale many prawo chronić. Não temos o direito de proibir, mas temos o direito de proteger. Sądzę, że nie powinniśmy zabraniać budowy na gruntach leśnych dotkniętych pożarami, ponieważ w rzeczywistości niemożliwe jest wykorzystanie tych gruntów do innych potrzeb. Não creio que se deva proibir a construção em terrenos florestais onde tenha havido um incêndio, porque, na realidade, é impossível usar esses terrenos para outros fins.
  • zabronićJeżeli podążymy tym tokiem rozumowania, powinniśmy zabronić wszystkiego, co miało jakikolwiek związek z tym wypadkiem z przeszłości. Seguindo esta trajectória, podíamos e devíamos proibir tudo e mais alguma coisa que estivesse ligada a um acidente no passado. Komisja odrzuciła też propozycję, żeby każdy kraj członkowski miał prawo zabronić uboju rytualnego mocą własnego ustawodawstwa. A comissão rejeitou ainda uma proposta que visava conferir a cada Estado-Membro o direito de proibir o abate ritual na legislação nacional. Zwracam uwagę, że głosowanie za tą poprawką oznacza, że kraje członkowskie nie będą mogły zabronić uboju rytualnego na swoim terytorium. Gostaria de sublinhar que uma votação favorável a esta alteração significa que os Estados-Membros não poderão proibir o abate ritual no seu território.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja