HoroskooppiTV-ohjelmatVaihtoautotReseptitViihdeBlogitTietovisat

Sanan ter käännös portugali-ranska

  • avoir
    Je remercie M. McMahon d'avoir soulevé cette question. Agradeço ao senhor deputado McMahon por ter formulado esta pergunta. Pourrions-nous avoir un meilleur objectif? Poderíamos ter metas melhores? Je suis désolée d'avoir dépassé mon temps de parole. Peço desculpa por ter ultrapassado o meu tempo de uso da palavra.
  • accoucher
  • considérer
    Nous devons donc considérer tous ces éléments. Importa, pois, ter tudo isto em consideração. De même, il faut considérer les données relatives au chômage. Além disso, será também necessário ter em conta os números relativos ao desemprego.J'ai dit aussi, cependant, qu'il y avait d'autres effets à considérer. Salientei também que havia outros efeitos a ter em conta.
  • contenir
    Il aurait pu contenir encore plus de souhaits de toute sorte. O relatório poderia ter contido ainda mais desejos diferentes para além destes. Nous avons également besoin de savoir clairement ce que doit contenir un accord international. Necessitamos também de ter uma ideia clara daquilo que deve constar de um acordo internacional. Je pense qu'il faudrait un jour parler en profondeur de ce que cet avantage peut aussi contenir. Penso que teríamos um dia de falar aprofundadamente do que essa vantagem pode também incluir.
  • entraîner
    Quel impact cette opération peut entraîner sur la situation en Irak? Que impacto poderá ter esta acção na situação que se vive no Iraque? D'un autre côté, le génie génétique peut également entraîner une plus grande utilisation des pesticides. Por outro lado, a tecnologia genética poderá ter como consequência um aumento da utilização de pesticidas. Il ne suffit pas de ne pas entraîner de répercussions, un impact positif est indispensable. Não é suficientemente bom simplesmente não ter impacto - tem de ter um impacto positivo.
  • estimer
  • garder
    Il faut garder ce point à l'esprit. Isto é algo que importa ter presente.Nous devons garder le contexte à l'esprit. Devemos ter presente o contexto. Nous devons également garder cela à l'esprit. Temos também de ter isso em conta.
  • il y a
    Il n'en reste pas moins qu'il y a des problèmes de sécurité. Há, contudo, preocupações de segurança a ter em conta.
  • juger
    Si le Commissaire veut ensuite avoir la délicatesse de vous répondre, c'est à lui qu'il appartient de juger. Vou dar a palavra ao senhor deputado Cassidy; no entanto, o senhor comissário logo decidirá se quer ter a delicadeza de lhe responder posteriormente. Monsieur le Commissaire, vous dites vous-même que vous ne devriez pas préjuger du débat scientifique. Senhor Comissário, foram suas estas palavras: não se deve ter preconceitos em relação ao debate científico. Je voudrais obtenir des éclaircissements en la matière parce qu'il ne nous appartient ni de prendre des distances ni de juger. Gostaria de ter alguns esclarecimentos sobre esta matéria, porque não nos compete a nós impor distâncias nem julgar.
  • marLe vote aura lieu mardi, le 10 mars 2009. A votação terá lugar na terça-feira, dia 10 de Março de 2009. Le vote aura lieu jeudi 8 mars à 12 heures. A votação terá lugar terça-feira, 8 de Março, ao meio-dia. Le vote aura lieu demain (mardi 24 mars 2009). A votação terá lugar amanhã, terça-feira, dia 24 de Março de 2009.
  • posséder
    Nul ne peut posséder une telle certitude. Ninguém pode ter a certeza de tal coisa. Quand le Conseil possédera-t-il un mandat? Quando é que o Conselho terá um mandato? Nous pouvons d’ores et déjà nous targuer de posséder la plus vaste économie libre du monde. Orgulhamo-nos já de ter maior a economia aberta do mundo.
  • prendre
    L'Europe doit y prendre garde. A Europa tem de ter isso em atenção. Nous devons prendre ceci en considération. Isto são factores que devemos ter em conta. Nous devons prendre cela en considération. Temos de ter esse facto em linha de conta.
  • tenir
    Nous devons nous en tenir seulement à cela. É apenas isto que devemos ter em mente. La seule chose dont je vais tenir compte est l'ordre du jour. Irei apenas ter em conta o ponto de ordem. Il doit finalement tenir ses promesses. Aliyev terá de cumprir finalmente estas promessas.
  • y avoir il y a

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja