ReseptitTV-ohjelmatVaihtoautotBlogitViihdeTietovisatHoroskooppi

Sanan então käännös portugali-saksa

  • dann
    Dann, und erst dann, werden neue Arbeitsplätze geschaffen. Então, e só então, serão criados novos empregos. Dann aber geschah etwas Unerwartetes. Foi então que surgiu o inesperado. Dann haben wir gesagt: "Ja, OK, dann lassen wir das sein". E nós, então, dissemos "Muito bem, então não se fala mais nisso".
  • also
    Was will er uns also beweisen? O que está ele a tentar provar, então? Aber welches sind also die Instrumente? Mas quais são os instrumentos, então? Wie wird also die nächste Etappe aussehen? E então, qual será a próxima etapa?
  • damalsMan sagte damals, der Fußball sei in seine Heimat zurückgekehrt. O futebol regressou a casa, disse-se então.Alles, was Sie damals sagten, trifft auch heute noch zu. Tudo o que disse então continua a ser verdade. Berichterstatterin war damals Frau Zabel. A senhora deputada Zabel era então a relatora.
  • danachErst danach können politische Kapitel eröffnet werden. então poderão ser abertos os capítulos políticos. Dann sollten sie sich aber auch danach richten. Mas, então, claro que devem segui-las também. Danach soll ein zweites Referendum durchgeführt werden. Depois disso haverá, então, um segundo referendo.
  • nun
    Nun, wir haben unsere beiden Pygmäen. Ora bem, temos, então, os nossos dois pigmeus. Wie nun soll eine solche Strategie aussehen? Então, qual deverá ser essa estratégia? Wobei handelte es sich nun bei diesen Ereignissen? Então, que acontecimentos são esses?
  • so
    Weshalb verfahren wir dann in dem Pakt so? Por que o fazemos então no Pacto? Was will er uns also beweisen? O que está ele a tentar provar, então? Warum also sind einige unserer Kollegen so kritisch? Então, por que motivo muitos colegas se mostram críticos?
  • anschließend
    Es funktioniert nur, wenn es einen Vorschlag gibt, der anschließend zurückgenommen wird. Só funciona quando há uma proposta, e então esta é derrubada. Anschließend haben Sie die Abstimmung für beendet erklärt, bevor wir eine Möglichkeit hatten, unsere eigene Stimmabgabe zu korrigieren. V. Exa fechou então a votação antes de termos tido a oportunidade de corrigir as nossas próprias votações. Wenn das nicht geschieht, wird es anschließend nie mehr eine Lastenteilung geben. Se isto não se verifica, então, não haverá nunca mais qualquer repartição dos encargos.
  • daDann aber geschah etwas Unerwartetes. Foi então que surgiu o inesperado. Dann werden wir einen Fortschritt erzielt haben. Teremos, então, conseguido progredir. Dann haben wir ein gutes Werk vollbracht. Teremos então feito um bom trabalho.
  • na schönNatürlich könnte man jetzt sagen: Na schön, dann streichen wir das jetzt alles, wir lassen keine Farbstoffe mehr zu, wir lassen keine Zusatzmittel für Haltbarkeit mehr zu und ähnliches mehr. É claro que se poderia dizer: muito bem, então vamos suprimir tudo isso, não autorizamos mais matérias corantes, não autorizamos mais aditivos para conservação dos alimentos e outras coisas no género.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja