VaihtoautotTV-ohjelmatViihdeHoroskooppiTietovisatReseptitBlogit

Sanan função käännös portugali-suomi

  • funktioOn löydettävä tilalle korvaava järjestelmä, jolla on sama funktio mutta eri nimi. Teremos de encontrar um sistema substituto com a mesma função mas com um nome diferente. Tiedän, että postin yhteiskunnallinen funktio on merkittävä, vanhuksille, alikehittyneille alueille. Sei que a função social dos correios é muito importante, para pessoas idosas, para regiões pouco desenvolvidas, etc. Uskon Dohan muistuttaneen mieliimme tämän yhteisöalgebran perussäännön, jonka mukaan neuvottelijoiden painoarvo on unionin solidaarisuuden eksponentiaalinen funktio. Creio que Doha nos lembrou esta regra fundamental da álgebra comunitária, que exige que a força dos negociadores seja uma função exponencial da solidariedade da União.
  • kuvaus
  • rooliMikä on Euroopan unionin rooli? Qual é a função da União Europeia?Se ei kuitenkaan ole mikään yksityiskohtainen hallinnollinen rooli. Mas esta não é uma função administrativa detalhada. Tämä on sen rooli, tai tällaisen television ainakin haluamme. Essa é a sua função ou pelo menos essa é a televisão que nós queremos.
  • tehtäväTämä on tehtävämme, kaikkien toimielinten tehtävä. Essa é a nossa função, é a função de todas as instituições. Haluamme, että urheilulla on sosiaalinen tehtävä. Queremos que o desporto tenha uma função social.Kansallisilla vedonlyöntiorganisaatioilla on tärkeä tehtävä. As lotarias nacionais desempenham uma importante função.
  • toimintoKuten kollegat jo sanoivat, voimme vain iloita magneettikortin vaihtumisesta älykorttiin, joka voidaan heittää pois, ladata uudelleen tai jossa on sen jälleenaktivoinnin mahdollistava toiminto. Tal como os meus colegas já aqui exprimiram, não podemos deixar de nos felicitar com a passagem do cartão magnético para o cartão electrónico, descartável, recarregável, ou com função reactualizável. Tässä laitteessa on monta toimintoa.Hervannan ja Kaarilan lukioiden toiminnot siirtyvät nykyisine painotuksineen Sampolaan.
  • aliohjelmaAliohjelmaa kutsutaan pääohjelmasta.
  • asema
    Meidän mielestämme harjoittelujen asema oli tärkeä. Na nossa opinião, a função dos estágios profissionais é importante. Meillä parlamentissa voi kuitenkin olla huomattavasti suurempi asema tässä prosessissa. Mas o Parlamento pode desempenhar uma função muito mais destacada neste processo. Tässä mielessä Macaolla on suhteellisen pienestä koostaan huolimatta erinomainen sillanrakentajan asema. Apesar da sua dimensão relativamente reduzida, Macau tem aqui uma função extraordinária como ponte.
  • ominaisuusHänessä on juuri ne ominaisuudet, jotka hyvältä johtajalta vaaditaan.Typen ominaisuudet: väritön, hajuton ja mauton kaasu.
  • osaMyös kulttuurilla pitää olla tärkeä osa Euroopan yhdentymisessä. A cultura deverá também desempenhar uma função importante no processo de integração europeia. Se on uuteen eurooppalaiseen järjestykseen valmistautumista, sen osa ja yhdysside. Tem uma função preparatória, é parte e elo de ligação de uma nova ordem europeia. Vaalitarkkailuvaltuuskunnat ovat keskeinen osa EU:n ulkopoliittista asemaa. por escrito. - (EN) As missões de observação eleitoral são um elemento-chave na função da política externa da UE.
  • riippuvuusSaksan riippuvuus Venäjän kaasustaöljyn hinnan ja dollarin arvon välinen riippuvuus
  • riippuvuussuhde
  • tapahtumaSamalla kuitenkin näemme, miten tapahtuma paisuu EU:n sitoumusten ja sitä ympäröivän organisaation myötä. Ao mesmo tempo, porém, vemos que este evento pode assumir novas dimensões em função da organização que o rodeia e dos compromissos da UE. Tapahtumalla oli vain joitakin silminnäkijöitä.Tapahtuman osanottajat saivat osakseen laajan tietopaketin.
  • tarkoitusMietintöni tarkoitus on sen tähden melko vaatimaton. A função do meu relatório é, portanto, bastante modesta. Eurooppalaisten puolustusjoukkojen tarkoitus ei ole korvata Natoa tässä roolissa, eikä se ole mahdollistakaan. A defesa europeia não visa substituir a ???? nessa sua função, nem pode fazê-lo. Sen tarkoitus on liittää yhteen yksittäiset lihapalat niin, että saadaan aikaan yksi lihatuote. A sua função é aglutinar os diferentes pedaços de carne num único produto de carne.
  • tilaisuusHallinnon esikuvatehtävästä puhutaan myös ympäristön toimintaohjelmassa, mutta tässä meillä on tilaisuus ryhtyä sanoista tekoihin. Todavia, uma vez que no programa de acção em matéria de ambiente nos limitamos a falar da função paradigmática das autoridades, aqui podemos juntar as acções à palavra.EU:lla, joka väittää olevansa kansainvälisen tason vaikuttaja, on tilaisuus varmistaa, ettei Darfurin tapaus vaivu unohduksiin eivätkä siitä vastuussa olevat jää rankaisematta. A União Europeia, que reivindica a função de actor global, tem nas suas mãos a faculdade de fazer com que o caso de Darfur não caia no esquecimento e na impunidade. Tilaisuudessa puhuttiin koulun laajentamisesta.
  • toimiArvoisa puhemies, on kaksi syytä, miksi Euroopan oikeusasiamiehen toimi on tärkeä. Senhor Presidente, há duas razões pelas quais a função do Provedor de Justiça é importante. Arvoisa puhemies, haluaisin ensiksi kiittää Beyseniä siitä, että hän toimi esittelijänä. Senhor Presidente, antes de mais, gostaria de agradecer ao senhor deputado Beysen pelo facto de ter aceitado desempenhar a função de relator. Meidän tehtävänämme ei ole laatia kieltoja - ne eivät toimi - vaan tarvitsemme mietinnössä ehdotettuja asioita, ja paljon lisää. A nossa função não é proibir - isso não funciona -, mas precisamos de tudo o que o relatório propõe e de muito mais.
  • toiminnallisuus
  • toimintaTehtävämme poliitikkoina on taata sisämarkkinoiden menestyksellinen toiminta laajentumisen jälkeen. A nossa função como políticos é garantir o correcto funcionamento do mercado interno após o alargamento. Tässä Eurooppa astuu kuvaan mukaan. Sen toiminta ei syrjäytä jäsenvaltioiden toimintaa, mutta on kuitenkin ensiarvoisen tärkeää. E aqui entra em campo a Europa, a sua função, que não renega a função dos Estados, mas que é fundamental. Minun mielestäni pienten ja keskisuurten yritysten toiminta on tärkeää ja merkityksellistä standardointiprosessissa. Considero que a função das pequenas e médias empresas é importante e relevante para o processo de normalização.
  • virkaToisella lailla perustetaan tuomion täytäntöönpanoa valvovan tuomarin virka. A segunda lei cria a função de juiz supervisor para a execução penal. Arvoisa puhemies, kuuntelemme teitä aina paitsi kunnioitettavan virka-asemanne vuoksi myös henkilökohtaisten ominaisuuksienne vuoksi. – Senhor Presidente, ouvimo-lo sempre, não só por respeito pela sua função, mas também pela consideração que temos pela sua pessoa.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja