ReseptitTV-ohjelmatViihdeTietovisatVaihtoautotBlogitHoroskooppi

Sanan aguentar käännös portugali-tanska

  • udholdeMan har vel altid kræfter nok til at udholde sin næstes elendighed. Teremos forças para aguentar o mal dos outros. Kommissionens tjenestegrene har i de sidste otte måneder arbejdet under et pres der, det forsikrer jeg Dem, er svært at udholde. Os serviços da Comissão trabalharam sob pressão durante os últimos oito meses, uma pressão que vos garanto que não foi fácil de aguentar.
  • klareDet ville vore landmænd ikke kunne klare. Os nossos agricultores não iriam aguentar isso.Et finansielt pres, som vi kun vanskeligt kan klare. Esta pressão financeira é, para nós, difícil de aguentar. Det ved vi godt. Små og mellemstore landbrug kan da heller ikke længere klare sig. Com efeito, os pequenos e médios agricultores já não conseguem aguentar-se.
  • tåleHvor længe jordens atmosfære kan tåle dette, eller hvilke uheldige følger dette har, kan ingen forudse præcist. Ninguém consegue prever com exactidão quanto tempo a atmosfera terrestre irá aguentar esta situação ou quais as consequências a longo prazo daí resultantes. Desværre er der tilsyneladende mange erfarne politikere i Kenya, som stadig ikke er blevet tilstrækkeligt hårdhudede til at kunne tåle de uundgåelige knubs, som en fri presse og et demokrati giver. Infelizmente, parece que muitos políticos experientes do Quénia ainda não criaram uma pele suficientemente espessa para aguentar as inevitáveis farpas de uma imprensa livre e de uma democracia.
  • udstå
  • døje
  • finde sig i
  • holdeVi kan holde ud et par minutter mere, men heller ikke meget længere. Podemos aguentar alguns minutos mais, mas não muitos mais. Der er ikke mange mennesker, der kunne holde til den skæbne, som Aung San Suu Kyi har levet med igennem 17 lange år. Poucos seres humanos conseguiriam aguentar a dura situação em que Aung San Suu Kyi tem vivido nos últimos dezassete anos. Derfor skal det kommende EU-formandskab være yderst struktureret, og det skal overlades til en, der har alderen og kræfterne til at holde til et sådant aktivitetsniveau. A futura Presidência da União Europeia deverá, pois, ser altamente estruturada e deverá ser confiada a alguém que tenha a juventude e a energia necessárias para aguentar este nível de obrigações.
  • holde tilDer er ikke mange mennesker, der kunne holde til den skæbne, som Aung San Suu Kyi har levet med igennem 17 lange år. Poucos seres humanos conseguiriam aguentar a dura situação em que Aung San Suu Kyi tem vivido nos últimos dezassete anos. Derfor skal det kommende EU-formandskab være yderst struktureret, og det skal overlades til en, der har alderen og kræfterne til at holde til et sådant aktivitetsniveau. A futura Presidência da União Europeia deverá, pois, ser altamente estruturada e deverá ser confiada a alguém que tenha a juventude e a energia necessárias para aguentar este nível de obrigações.
  • holde udVi kan holde ud et par minutter mere, men heller ikke meget længere. Podemos aguentar alguns minutos mais, mas não muitos mais.
  • vare

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja