ViihdeReseptitTV-ohjelmatVaihtoautotBlogitHoroskooppiTietovisat

Sanan envers käännös ranska-espanja

  • aQuisiera manifestar mi gratitud a los ponentes principales y, muy en especial, a Karin Jöns por haberse tomado muy en serio las preguntas de la Comisión de Derechos de la Mujer al respecto. Je suis très reconnaissant envers les rapporteurs, et plus particulièrement envers Karin Jöns, d'avoir pris très à cur les questions de la commission des droits de la femme. Cuando respaldamos los derechos humanos estamos respaldando la seguridad. Lorsque nous nous engageons envers les droits de l'homme, nous nous engageons envers la sécurité. ¿Con aquellos que han oprimido, expulsado, violado y asesinado al pueblo kosovar o con aquellos que han sido víctimas? Est-ce envers ceux qui ont opprimé, chassé, violé et assassiné la population du Kosovo ou envers ceux qui ont dû endurer ce calvaire?
  • anverso
  • haciaLo encuentro una muestra de aprecio hacia el Parlamento Europeo, al igual que lo es el hecho de que aún esté aquí el Ministro alemán Funke. Je trouve que c'est là une preuve d'estime envers le Parlement européen; mon observation vaut également à l'égard du ministre allemand Funke qui est également parmi nous. Así, pues, considero este informe un paso digno de beneplácito hacia la reducción de la violencia contra las mujeres y los niños. Je considère donc ce rapport comme un pas en avant dans la lutte contre la violence envers les femmes et les enfants. Sirve también como justificación hacia los ciudadanos en su calidad de consumidores y de contribuyentes fiscales de por qué se debe llevar a cabo dicha política agrícola y dicha política rural. C'est donc faire preuve de responsabilité envers les citoyens, en leur qualité de consommateurs et contribuables, de leur expliquer le pourquoi d'une telle politique agricole et rurale.
  • sobreEn muchos lugares prosigue la intimidación y las amenazas contra los refugiados que desean regresar, sobre todo cuando a su regreso representan una minoría. L'intimidation et la menace envers les réfugiés voulant revenir chez eux persiste par endroits, surtout là où ils représentent une minorité après leur retour. Creo que sobre todo el Consejo, que en sus relaciones con el Parlamento en cuanto a temas sociales realmente no se cuenta entre los más progresistas, necesitará todavía acostumbrarse a esto. Je crois que le Conseil en particulier, qui du point de vue social ne semble pas faire partie des plus progressistes quant à son attitude envers le Parlement, devra s'y habituer. Por esta razón es preciso desvelar con más intensidad la violencia que se ejerce sobre las mujeres y los niños, para poder prestar ayuda. Par conséquent, pour pouvoir combattre cette violence envers les femmes et les enfants, il faut la mettre encore plus intensément en évidence.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja