HoroskooppiTietovisatVaihtoautotReseptitTV-ohjelmatBlogitViihde

Sanan abaisser käännös ranska-hollanti

  • vernederen
  • afbreken
  • afdraaien
  • afgeven op
  • afkammen
  • aflaten
  • een streep trekken
  • herleiden
  • humiliëren
  • in discrediet brengen
  • inkorten
  • inkrimpen
  • kleineren
  • kleinmaken
  • laten zakkenAls lidstaten geen soepel beleid in hun land hanteren, moeten zij dat wijzigen en ze moeten niet de overige lidstaten dwingen om hun normen af te laten zakken tot die van hen. Si les États membres ne possèdent pas une politique tolérante, ils devraient la changer et ne pas forcer le reste d'entre nous à abaisser nos normes à leur niveau.
  • neerhalen
  • neerlaten
  • neerslaan
  • reduceren
    De EU heeft op dit terrein een voortrekkersrol, zoals blijkt uit haar ambitieuze voorstel om de emissies met 80 procent te reduceren, en voor 2050 met 95 procent. L'UE est un chef de file dans ce domaine, comme l'atteste sa proposition ambitieuse d'abaisser ses émissions de 80 % et de 95 % d'ici 2050.
  • ruïneren
  • strijken
  • te gronde richten
  • ten val brengen
  • trekken
    Wanneer de situatie zich zo dramatisch ontwikkelt moet een land aan de noodrem kunnen trekken en de prijs van het geld kunnen "verlagen”. Quand une situation en arrive à évoluer vers de tels extrêmes, un pays doit pouvoir tirer la sonnette d'alarme et abaisser le loyer de l'argent.
  • vellen
  • verderven
  • vereenvoudigen
    Het verlagen van de drempels voor projecten en het vereenvoudigen van de procedure zullen helpen, net als de voorfinanciering van overeengekomen projecten om de economieën vlug op gang te helpen. Abaisser les seuils des projets et simplifier les procédures sont des mesures utiles, tout comme le préfinancement des projets approuvés afin de relancer les économies rapidement.
  • verlagen
    De staat mag zich echter niet verlagen tot het niveau van de terroristen. Toutefois, l'État ne doit pas s'abaisser au niveau des terroristes. We zouden de financiële drempel weg moeten nemen en de kosten van een visum verlagen. Nous devons abaisser le seuil des ressources financières et le coût des visas. Hun lage loonniveau wordt daar misbruikt om de beloning van anderen te verlagen. On profite ensuite de leurs bas salaires pour abaisser les salaires des autres travailleurs.
  • verminderen
    Ook het verminderen van congestie, het verlagen van drempels en hogere toegankelijkheid behoren daartoe. J'entends par là réduire la congestion, abaisser les seuils et améliorer l'accessibilité. schriftelijk. - (IT) Europa is geconfronteerd met een grote uitdaging: het moet de werkloosheid verminderen en tegelijkertijd een "op de mens toegesneden” economie opbouwen. L'Europe doit relever un défi peu commode: abaisser le chômage tout en construisant une économie tournée vers la personne. Uiteindelijk kan een economische ontwikkeling pas succesvol worden genoemd als men er ook in slaagt de veel te hoge werkloosheid in Europa te verminderen. Pour conclure, une évolution économique ne peut être qualifiée de fructueuse que si nous parvenons également à abaisser le taux de chômage beaucoup trop élevé en Europe.
  • verootmoedigen
  • zetten

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja