ReseptitBlogitVaihtoautotTietovisatHoroskooppiViihdeTV-ohjelmat

Sanan déclarer käännös ranska-hollanti

  • verklaren
    Het is belangrijk om dit duidelijk te verklaren en te verkondigen. Il est important de l'énoncer et de le déclarer clairement. We hebben nu het besluit genomen om "Peace with Nature” te verklaren. Nous avons maintenant pris la décision de déclarer la "Paix à la nature". Ik wil hier nog eens in dit Parlement verklaren dat ik een vriend ben van de islam. Je souhaite à nouveau déclarer, au sein de cette Assemblée, que je suis un ami de l'Islam.
  • aangeven
    De banken die dat geld ontvangen moeten dat aangeven. Les banques qui reçoivent des dépôts doivent les déclarer. Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag aangeven dat ik een belang heb terzake de in het verslag behandelde materie. Madame le Président, je voudrais déclarer un intérêt dans la matière faisant l'objet de ce rapport. Daarom kunnen mensen bij algemene verkiezingen voor hun parlementen niet aangeven dat ze tegen deze ontwikkeling zijn. Lors des élections générales de ses parlements, les citoyens ne peuvent donc déclarer leur opposition à cette démarche.
  • betuigen
    We willen eer betuigen aan de slachtoffers van het communisme en luid en duidelijk stellen dat dergelijke misdaden zich nooit mogen herhalen. Nous voulons rendre hommage aux victimes du communisme et déclarer sans la moindre équivoque que de tels crimes ne doivent jamais se reproduire. Ook wil ik onze solidariteit betuigen met het Spaanse volk en met hun openbare instanties, hun democratische instellingen en hun veiligheidsdiensten. Je tiens également à déclarer notre solidarité avec le peuple espagnol et avec ses autorités publiques, ses institutions démocratiques et ses forces de l'ordre.
  • declareren
    Dat is niet alleen belachelijk veel, maar ook nog eens een prestatie van formaat. Krijg het maar eens voor elkaar om elke dag 2 000 euro te declareren. Il s'agit non seulement d'un montant ridiculement important, mais aussi d'une prouesse: réussir à déclarer 2 000 euros par jour.
  • uitspreken
    Ik wil graag mijn teleurstelling uitspreken over de trage gang van zaken in deze kwestie in de Raad. Je dois déclarer que je déplore la lenteur des progrès réalisés à ce propos au sein du Conseil. Verder wil ik mij uitspreken voor evenwichtige steun aan de regeringen in het Midden-Oosten. En outre, je voudrais me déclarer moi-même ouvertement en faveur d'un soutien aide équilibré aux États du Moyen Orient. Nu moeten we hardop en eenduidig uitspreken dat deze doelen alleen verwezenlijkt kunnen worden als we aan deze doelen een passende begroting toewijzen. Nous devons à présent déclarer haut et fort que ces objectifs ne peuvent être atteints que si nous leur attribuons suffisamment de ressources.
  • verkondigen
    Het is belangrijk om dit duidelijk te verklaren en te verkondigen. Il est important de l'énoncer et de le déclarer clairement.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja