ReseptitTV-ohjelmatHoroskooppiTietovisatViihdeBlogitVaihtoautot

Sanan examiner käännös ranska-hollanti

  • onderzoeken
    Ik kijk ernaar uit deze nauwkeuriger te onderzoeken. Je suis impatient de l’examiner de plus près. Ik verzoek u vriendelijk deze vraagstukken te onderzoeken. Je vous demande d'examiner ces questions. Wij zullen het onderzoeken en u een schriftelijk antwoord geven. Nous pouvons l'examiner et vous donner une réponse par écrit.
  • bedenken
    We moeten ook bedenken wat we op de lange termijn met Iran willen. Nous devons également examiner ce que nous allons faire au sujet de l'Iran à long terme. Ten tweede moeten we bedenken welke hulp en welke vooruitzichten we Oekraïne kunnen bieden. Deuxièmement, nous devons examiner quel type d’aide et quelles perspectives nous pouvons donner à l’Ukraine. Daarom is het aan ons - en misschien ook aan mevrouw Ashton - om te bedenken wat we tegen deze risico's kunnen doen. Nous - Mme la baronne Ashton aussi, peut-être - devons examiner ce que nous pouvons faire pour contrer ces risques.
  • checken
    Daarom vragen wij aan de Commissie om de inhoud van het plan voor Opel zorgvuldig te checken. Dat plan lijkt op het gebied van economische haalbaarheid nogal wat onduidelijkheden te bevatten. Par conséquent, nous appelons la Commission à examiner et à vérifier rigoureusement le contenu du plan Opel, vu qu'il semble encore très imprécis sur les questions de viabilité.
  • controleren
    Ik zou het bewijs graag willen controleren. Je serais heureux de pouvoir examiner les preuves. Daarom heb ik dat nog niet kunnen controleren. C'est pourquoi je n'ai pas encore pu les examiner. Wij zullen de bevoegde diensten verzoeken alle vertalingen te controleren. Nous demanderons aux services compétents d'examiner toutes les traductions.
  • examineren
  • exploreren
  • in acht nemenDe Commissie zal ze grondig bestuderen en ze zoveel mogelijk in acht nemen bij de planning van haar werkzaamheden. La Commission les examinera plus en détail, et elle en tiendra compte, dans la mesure du possible, au moment de la planification pratique.
  • keuren
    Vandaag komt de Raad van ministers van justitie en binnenlandse zaken bijeen om het Europees pact inzake immigratie en asiel te bespreken en goed te keuren. Aujourd'hui, le Conseil des ministres de la justice et des affaires intérieures se réunit pour examiner et approuver le pacte européen sur l'immigration et l'asile. De tegenstanders van het systeem krijgen de genoegdoening dat het niet onmiddellijk bindend en een wezenlijk onderdeel wordt van de goed te keuren teksten. Ceux qui soutiennent ce système auront la satisfaction de le voir maintenu en vie car le dossier passe au Conseil et nous devrons le réexaminer.
  • nagaan
    Wij zullen nagaan welk gevolg wij hieraan kunnen geven. Nous examinerons la suite que nous pouvons lui donner. Mevrouw Oomen-Ruijten, dat moet ik eerst nagaan. Je dois examiner cela, Madame Oomen-Ruijten. Wij moeten nagaan wat hun indammingsmethode is en waarom deze bij hen wel vruchten heeft afgeworpen. Nous devons examiner dans quelle mesure et pourquoi leurs méthodes d'isolement ont fonctionné.
  • nakijken
  • nauwkeurig onderzoekenWij willen de juridische en politieke consequenties van een dergelijke ontwikkeling nauwkeurig onderzoeken. Nous voulons examiner attentivement les implications juridiques et politiques d'une telle évolution.
  • overwegen
    We moeten overwegen wat we dan gaan doen. Nous devons examiner comment le célébrer. Wij moeten nu samen overwegen hoe wij het beste verder kunnen gaan. Nous devons à présent examiner ensemble la meilleure manière de procéder. We moeten alle opties overwegen die voor ons liggen. Nous devons examiner toutes les options à notre disposition.
  • uitvissen
  • uitzoeken
    Hoe dan ook, we zullen dit uitzoeken, mijnheer Rübig. En tout état de cause, nous allons examiner la question, Monsieur Rübig. Ik ga uitzoeken hoe dit precies zit en zal hem daar morgen vóór de stemming over aanspreken. Toutefois, je vais examiner cette question et je le contacterai demain avant le vote. Wij zullen dit nauwkeurig laten uitzoeken en zult daarvan horen. Nous ferons examiner ce problème avec soin et vous ferons parvenir nos conclusions.
  • vorsen
  • zorgvuldig onderzoekenOok hier moeten we heel zorgvuldig onderzoeken welke voorwaarden we willen opnemen. Ici aussi, nous devons examiner très attentivement les conditions que nous voulons inclure. ECHO, het bureau voor humanitaire hulp van de Commissie, zal alle verzoeken, die haar worden voorgelegd, zorgvuldig onderzoeken. Le département d'aide humanitaire de la Commission, ECHO, examinera avec soin toute demande concrète qui pourrait lui être présentée.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja