TV-ohjelmatReseptitTietovisatHoroskooppiVaihtoautotBlogitViihde

Sanan gagner käännös ranska-hollanti

  • winnen
    Volgens mij kan Wight die zaak winnen. Je pense qu' elle a des chances de gagner ce procès. Ook nu weer probeert Mugabe tijd te winnen. Mugabe tente une fois encore de gagner du temps. Wij moeten de mensen voor Europa winnen. Nous devons gagner les gens à l'idée européenne.
  • overwinnen
    Het enige middel waarmee wij kunnen strijden en overwinnen is de politieke en maatschappelijke strijd. La seule manière de lutter et de gagner passe par un combat politique et civil. We moeten doorgaan met onze strijd om sociale uitsluiting te voorkomen, kinderarbeid af te schaffen en de armoede te overwinnen. Nous devons continuer à lutter pour prévenir l’exclusion sociale, pour mettre fin au travail des enfants et pour gagner la bataille contre la pauvreté.
  • aanbrengen
  • aankomen
  • aanwerven
  • behalen
    Op dat punt is nog veel winst te behalen. Nous avons beaucoup à y gagner. Er valt voor ons geen winst aan deze wreedheden te behalen. Nous n'avons rien à gagner de ce choc des barbaries. We hoeven absoluut op geen enkele manier een voordeeltje te behalen. Nous ne devons gagner aucun avantage, aussi petit soit-il.
  • bekomen
    Wij zullen deze steun van onze burgers niet bekomen door een rituele herhaling van een aantal elitaire standpunten en obscure acroniemen. Une répétition rituelle des opinions d'une élite et de sombres acronymes ne permettront pas de gagner ce soutien auprès de nos citoyens.
  • buitmaken
  • scorenIk had gehoopt dat men met meer respect met dit onderwerp zou omgaan en het niet zou zien als een goedkoop middel om politieke punten te scoren. J'avais espéré que cette question serait considérée comme plus importante qu'un sujet secondaire permettant de gagner des points politiques. Hoe kan het team van de idealen de wedstrijd winnen als onze spelers niet proberen te scoren? Denken ze misschien dat de keeper te goed is? Comment "l'équipe des idéaux" va-t-elle gagner la partie si nos joueurs refusent de tirer au but parce qu'ils pensent que le gardien est trop bon? Via dit initiatief wil men goedkope politieke punten scoren en naar verwachting de kinderen tezelfdertijd ervan overtuigen hoe voortreffelijk de EU is. L'objectif de cette initiative consiste à gagner des points politiques importants tout en essayant, sans doute, de vanter les innombrables qualités de l'UE auprès des enfants.
  • verdienen
    Ze moeten accepteren dat ze minder geld verdienen. Ils doivent accepter de gagner moins d'argent. Bij ons gaat het in de eerste plaats om geld verdienen. Il s'agit avant tout de gagner de l'argent. Zoals ik al zei, valt hier veel geld te verdienen. Comme je l'ai dit, il y a là beaucoup d'argent à gagner.
  • verkrijgen
    Het is in situaties zoals deze dat we de gelegenheid hebben om geloofwaardigheid te verkrijgen. C'est dans des situations comme celle-ci que nous pourrons gagner cette crédibilité. Deze twee aspecten zijn van essentieel belang willen wij brede en blijvende steun van het grote publiek verkrijgen. Ces deux aspects sont essentiels, en effet, si l'on veut gagner le soutien large et durable de l'opinion publique. In plaats daarvan zal het in het belang van Hamas zijn als het legitimiteit in het vredesproces wil verkrijgen. Il servira plutôt les intérêts du Hamas si celui-ci veut gagner en légitimité dans le cadre du processus de paix.
  • verwerven
    Willen wij echt op deze manier steun voor de Grondwet verwerven? Est-ce de cette manière que nous voulons gagner la Constitution? Ten tweede, de poging van het regime om ondanks zijn rol als gewelddadige minderheid toch een massa-aanhang te verwerven. Deuxièmement, la tentative de ce régime de gagner le soutien des masses, malgré son rôle en tant que minorité violente. Dat is voor de regering in Bagdad de enige manier om respect te verwerven en vertrouwen op te bouwen, niet alleen intern maar ook in haar betrekkingen met de EU. Ce n'est que de cette manière que Bagdad peut gagner le respect et construire la confiance, pas seulement à l'intérieur du pays, mais également dans ses relations avec l'Union européenne.
  • werven
    Ze komen om geld te verdienen en de regeling wordt op veel plaatsen in Europa misbruikt als een manier om goedkope arbeidskrachten te werven. Elles viennent pour gagner de l'argent et on profite de ce système dans de nombreuses parties de l'Europe pour obtenir de la main-d'œuvre à bon marché. Daarnaast zijn er bedrijven die kunstproducten gebruiken om geld te verdienen in de tussenhandel of als lokkertje om klanten te werven voor andere zaken. Il existe en outre des entreprises qui exploitent les uvres artistiques pour gagner de l' argent dans le cadre d' un commerce intermédiaire ou pour appâter le client à d' autres fins.
  • zegevieren
    Ik denk dat met dit dubbele streven het multiculturele Europa zal zegevieren dat wij met de toetreding van Turkije tot stand wensen te zien komen. C’est cette double volonté qui, à mon sens, fera gagner l’Europe multiculturelle que nous souhaitons voir advenir avec l’adhésion de la Turquie.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja