TV-ohjelmatViihdeVaihtoautotHoroskooppiReseptitTietovisatBlogit

Sanan soutenir käännös ranska-hollanti

  • ondersteunen
    Bent u bereid dit te ondersteunen? Êtes-vous prêtes à soutenir cela ? Wij hebben een behoefte aan maatregelen die de markt ondersteunen. Nous devons prendre des mesures pour soutenir le marché. Ik wil zijn verslag graag ondersteunen. J'aimerais soutenir son rapport.
  • steunen
    Ik verzoek u dan ook dringend deze resolutie vandaag te steunen. Je vous prie, dès lors, de nous soutenir aujourd'hui. Ik vraag u dit plan te steunen. Je vous demande de soutenir ce plan. Ik verzoek u met klem het verslag te steunen. Je vous conseille vivement de soutenir le rapport.
  • bevestigen
    Het Italiaanse voorzitterschap kan evenwel bevestigen dat het niet zal instemmen met een ondermaats compromis. En tout cas, celle-ci réitère son refus de soutenir un compromis au rabais. De Gemeenschap heeft de plicht haar eigenheid te bevestigen en te handhaven. Zij mag trots zijn op haar rol als voortrekker op dit gebied. La Communauté se doit d'affirmer et de soutenir sa spécificité et d'être fière du rôle de guide qu'elle continue d'avoir dans ce processus. Door de huidige situatie van de interne markt te herbekijken kunnen we enerzijds de bestaande regels bevestigen, en anderzijds de verouderde regels aanpassen. Un examen de la situation actuelle du marché intérieur nous donne l'occasion de soutenir les règles existantes et de revoir celles qui s'avèrent obsolètes.
  • dragen
    En ook de burgers moeten Europa dragen. Les citoyens doivent soutenir l'Europe. Wat is echter het 'ideaal? waaraan wij geacht worden bij te dragen? Cependant, quel est cet "idéal" que l'on nous demande de soutenir ? Ik roep iedereen op dit initiatief te steunen en uit te dragen. J'appelle chacun à soutenir et à rendre publique cette initiative.
  • aanbevelen
    Ik kan aanbevelen dat wij dit programma steunen. Je recommande de soutenir ce programme. Ik zou u ten zeerste willen aanbevelen deze amendementen te steunen. Je vous encourage vivement à soutenir ces amendements. Namens mijn fractie kan ik aanbevelen dit programma te steunen. Au nom du groupe des Libéraux, je recommande de soutenir ce programme
  • doorstaan
    En natuurlijk moeten wij dan vissers die bonafide werken financieel bijstaan om deze ingreep te doorstaan. Bien sûr, nous devons soutenir financièrement les pêcheurs qui travaillent en toute bonne foi afin de faire passer cette intervention. Ten tweede, ik ben, resultaten in de hand, bereid de vergelijking tussen de prognoses van de Commissie en die van de andere internationale instellingen te doorstaan. Deuxièmement, je suis prêt à soutenir la comparaison, résultats en mains, sur les prévisions faites par la Commission et par les autres institutions internationales.
  • duldenDit is zoals wij het graag willen en het is een krachtige intentieverklaring dat deze Europese Unie diegenen die de politiek van de haat verkondigen niet zal dulden of tolereren. L'Union lance de la sorte une puissante déclaration d'intention indiquant qu'elle n'est nullement disposée à tolérer ni à soutenir ceux qui prêchent la politique de la haine.
  • goedkeuren
    Jammer genoeg kunnen wij ze niet goedkeuren. Nous ne serons pas en mesure de les soutenir malheureusement. Daarom kunnen we deze resolutie vandaag niet goedkeuren. C'est la raison pour laquelle nous ne pouvons soutenir cette résolution aujourd'hui. We weten wie hiervoor verantwoordelijk is en we kunnen deze begroting niet goedkeuren. Nous savons qui il faut blâmer. Nous ne pouvons pas soutenir ce budget.
  • harden
  • schragenHet is duidelijk dat er een flinke hoeveelheid financiering nodig is om een ambitieuze overeenkomst in Kopenhagen te schragen. De toute évidence, nous aurons besoin de ressources financières considérables pour soutenir un accord ambitieux à Copenhague. Wij hebben vele goede redenen om te vragen om de instelling van een onderzoekscommissie. De bedoeling daarvan is niet om een bepaalde beschuldiging te schragen maar om de waarheid te achterhalen. Nous avons de nombreuses bonnes raisons de demander la création d’une commission d’enquête non pas pour soutenir des accusations, mais pour rechercher la vérité. Het is de overtuiging van de Commissie dat het cohesiebeleid krachtiger de beleidsprioriteiten en hervormingsagenda voor Europa 2020 moet schragen. La Commission est convaincue que la politique de cohésion doit soutenir plus fortement les priorités stratégiques et le programme de réformes Europe 2020.
  • souteneren
  • staande houden
  • supporteren
  • uithouden
  • uitstaan
  • verdedigen
    Wij blijven het uiteraard verdedigen en steunen. Nous continuons évidemment à le défendre et le soutenir. Zij willen hun fundamentele culturele waarden verdedigen. Elles souhaitent soutenir leurs valeurs culturelles fondamentales. Frankrijk zou dit standpunt moeten verdedigen op de Raad van Barcelona. La France devrait soutenir cette position au Conseil de Barcelone.
  • verdragen
    In al deze verdragen staat dat ontwikkelingslanden geholpen moeten worden bij het zoeken naar oplossingen voor de problemen die zij met hun bossen hebben. Toutes ces conventions soulignent qu'il convient de soutenir les pays en voie de développement dans la recherche de solutions aux problèmes concernant leurs ressources forestières. Ik kon de verwijzing naar het Verdrag van Lissabon in paragraaf 10 niet verdragen, waarin rekening wordt gehouden met de nieuwe begrotingsprocedure die uit het Verdrag van Lissabon voortvloeit. Je n'ai pas pu soutenir la référence au traité de Lisbonne dans le paragraphe 10, qui tient compte de la nouvelle procédure budgétaire émanant du traité. Mevrouw de Voorzitter, ik steun met veel genoegen de oproep tot ratificatie en uitvoering van de bijgewerkte IAO-verdragen door de lidstaten van de EU. Madame la Présidente, je suis très heureuse de soutenir l'appel à la ratification et à la mise en œuvre par les États membres des conventions de l'OIT mises à jour.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja