TietovisatViihdeReseptitTV-ohjelmatVaihtoautotBlogitHoroskooppi

Sanan remarquable käännös ranska-portugali

  • notávelSegunda, a comunicação da senhora comissária é notável. Deuxièmement, votre document est remarquable. Trata-se de um desenvolvimento realmente notável. Il s'agit réellement d'un développement remarquable. O seu compromisso é notável em muitos aspectos. Son engagement est remarquable à plusieurs égards.
  • destacadoEm segundo lugar, não quis deixar de, por esta forma, prestar homenagem ao destacado trabalho desenvolvido pelo Provedor cessante, Senhor Jacob Söderman. Deuxièmement, parce que je voulais rendre hommage de cette manière au travail remarquable du médiateur sortant, M. Jacob Söderman.
  • eminenteÉ acima de tudo um acto político complexo e uma expressão eminente de política externa da União Europeia. Il s'agit essentiellement d'un acte politique complexe, mais aussi et surtout d'une remarquable expression de la politique étrangère de l'Union européenne. No seguimento da sua eminente introdução, o relator considera a cooperação entre a União Europeia e as Nações Unidas como a pedra angular da política externa da UE. Conformément à son introduction remarquable, le rapporteur considère la coopération entre l’Union européenne et l’ONU comme l’une des pierres angulaires de la politique étrangère de l’UE.
  • excepcionalO relator fez um trabalho excepcional. Le rapporteur a fait un travail remarquable. Mantivemos uma colaboração excepcional e agradeço-lhe por isso. Notre collaboration a été remarquable et je l'en remercie. O Primeiro-Ministro homenageou o excepcional trabalho da polícia. Le Premier ministre a rendu hommage au travail remarquable de la police.
  • extraordinárioFizeram um trabalho extraordinário. Vous avez fait un travail remarquable. O relatório é, de facto, extraordinário por variadas razões.Ce rapport est en effet remarquable à de nombreux titres. O referendo do mês passado foi extraordinário a diversos títulos. Le référendum du mois dernier était remarquable à plus d’un titre.
  • conspícuo
  • curiosoO que aí acontece com estas petições encontra-se descrito neste curioso relatório do senhor deputado Gutiérrez Díaz, que o soube tornar num documento digno de leitura.Ce qu'il advient de ces pétitions est expliqué dans le rapport remarquable de M. Gutiérrez Díaz, qui a produit un texte très lisible et digne d'intérêt. Por último, gostaria de retomar a questão da elegibilidade dos distribuidores. É, aliás, curioso que se tenha de proceder à eleição de um distribuidor.Enfin, je reviens sur la question des clients autorisés. Il est d'ailleurs remarquable qu'on doive autoriser un client. – A Coreia do Norte prendeu a atenção dos jornalistas e cientistas que recolhem informações sobre este Estado como sendo o país mais curioso do mundo. . - Pour les journalistes et les scientifiques qui rassemblent des connaissances sur la Corée du Nord, cet État est le pays le plus remarquable du monde.
  • estranhoNo entanto, a verdade é que me parece mais estranho ainda que, por um lado, falemos de cidadania da União e, por outro lado, de direito comunitário. Il me semble toutefois encore plus remarquable que nous parlions d'un côté de citoyenneté européenne et de l'autre de droit communautaire. O que talvez seja mais estranho é que sejam tão poucos os países capazes de proceder judicialmente contra pessoas colectivas e de chamar as empresas à responsabilidade. Le plus remarquable dans l'affaire est peut-être que peu de pays sont en mesure de faire passer en justice des personnes morales pour les placer devant leurs responsabilités. É estranho que nenhum deles exija uma mudança da orientação da política monetária da União, agora que têm a possibilidade de o fazer. Il est remarquable qu'aucun d'entre eux n'exige un changement de l'orientation de l'union monétaire, maintenant qu'ils en ont la possibilité.
  • proeminenteOs interesses financeiros das enormes multinacionais, as companhias que patrocinam o desporto profissional, só são servidos quando o desempenho dos atletas é proeminente. Les intérêts financiers des grandes multinationales, les compagnies qui sponsorisent le sport professionnel, ne sont atteints que quand les performances des athlètes sont remarquables.
  • salienteSaliente-se, neste caso, o espantoso trabalho, exemplo de solidariedade que Cuba dá, ao formar gratuitamente milhares de médicos e outro pessoal da área da saúde para África e a América Latina. Sur ce point, je voudrais souligner le remarquable exemple de Cuba qui forme, gratuitement, des milliers de médecins et d’autres personnels de santé pour travailler en Afrique et en Amérique latine.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja