Sanan rigide käännös ranska-portugali
- rígidoUm código de conduta rígido não é eficaz. Un code de conduite rigide n'est pas efficace. As quotas são um instrumento rígido. Les quotas sont un instrument rigide. Diz-se que o Pacto de Estabilidade é estúpido ou rígido. Car on dit le Pacte de stabilité stupide ou rigide.
- inflexívelGostaria de dizer que não manterei uma posição inflexível em relação a este ponto. Je ne camperai pas sur des positions rigides en la matière. O nosso grande problema é que este é um orçamento extremamente inflexível. Notre gros problème est que ce budget est extrêmement rigide. O seu mandato é tão inflexível que os torna inoperacionais. Leur mandat est tellement rigide qu’il les rend inutiles.
- austero
- duroEis portanto um duro trabalho este da igualdade, e os cerca de 50 milhões de euros atribuídos para 2001-2005 parecem irrisórios face às mentalidades rígidas e às inércias existentes. Dur combat donc que celui de l’égalité et les quelque 50 millions d’euros octroyés pour 2001-2005 semblent dérisoires face aux mentalités rigides et aux inerties existantes.
- firmeEstamos a falar, portanto, de uma aplicação firme, sem excepções, sem quebra de regras, o que não significa, contudo, uma aplicação rígida. Une application ferme donc, sans exception, sans violation des règles, ce qui ne signifie pas une application rigide.
- hirto
- rijo
- teso