TV-ohjelmatTietovisatBlogitViihdeReseptitHoroskooppiVaihtoautot

Sanan dénoncer käännös ranska-ruotsi

  • ange
    Människor skulle uppmanas att ange varandra i privata angelägenheter.Les citoyens seraient tenus de se dénoncer mutuellement sur des aspects relevant de leur vie privée. Sådana personer skulle utsättas för livsfara och deras familjer skulle tvingas ange dem för polisen.Sa vie serait menacée, et sa propre famille devrait le dénoncer à la police. Vi vill dock inte uppmuntra till s.k. moralpanik genom att uppmuntra medborgare att ange någon utan att ha relevanta misstankar.Nous ne souhaitons cependant pas favoriser une quelconque " panique morale" en encourageant les citoyens à dénoncer quelqu' un, mais bien à avoir des soupçons fondés.
  • fördömaFördöma kränkningarna av de mänskliga rättigheterna?Dénoncer les violations des droits de l'homme? Vi bör alla fördöma den med eftertryck.Nous devons au contraire le dénoncer vigoureusement. Alla former av våld mot vem det än må vara måste fördömas.Toute forme de violence envers toute personne est à dénoncer.
  • anklaga
    Det är en skandal och det måste vi fortsätta anklaga offentligt.C'est un scandale que nous devons dénoncer publiquement. Det är lika grundläggande att de anställda kan uppfylla denna skyldighet via ett konsekvent system som säkerställer deras rättigheter och rättigheterna för de som anklagas.Je peux confirmer qu'il est fondamental, surtout dans une administration publique, que le personnel ait le devoir de dénoncer toute fraude, malversation ou irrégularité présumées. Han anklagade mig för stöld.
  • anmäla
    De skyddar arbetstagarna så att de kan anmäla den situation som de befinner sig i.Ils les protègent afin de leur permettre de dénoncer la situation dans laquelle ils se trouvent. Det är bra att tala öppet om våld inom familjen, för det ökar möjligheterna för att kvinnor och män kommer att söka vård och anmäla dem som är ansvariga för våldet.Il est bon de parler ouvertement de la violence familiale, car cela augmente la probabilité que les femmes et les hommes cherchent à obtenir des soins et à dénoncer leur bourreau. Jag tänker anmäla honom för stöld.
  • beskyllaHan beskyllde mig för att ha ljugit om saken.
  • blottläggaFör att blottlägga kränkningar är det viktigt att berätta hela historien.Pour dénoncer les abus, il importe de dénoncer l' identité du coupable. Europaparlamentet kan definiera farorna med homofobi och blottlägga dess förespråkare, men det är i sista led de enskilda medlemsstaternas ansvar att vidta åtgärder för att utrota den.Le Parlement européen peut identifier les dangers de l’homophobie et dénoncer ses auteurs, mais il incombe en fin du compte à chaque État membre de prendre des mesures pour l’enrayer.
  • gola
  • kritiseraJag vill kritisera detta tillsammans med rådets frånvaro.Je voudrais dénoncer cela, tout comme l' absence du Conseil. Jag vill nämna att jag har sex andra för att kritisera det oregelmässiga förfarandet.Je tiens à mentionner que j'en ai six autres pour dénoncer l'irrégularité de la procédure. Vi kan uppenbarligen inte göra annat än kritisera och motsätta oss denna politik.Nous ne pouvons évidemment que dénoncer cette politique et nous y opposer.
  • rapportera
    Vi måste ta i på skarpen med bankerna och andra, och sporra dem att rapportera misstänkta kunder till myndigheterna.Nous devons mettre la pression sur les banques et les professions concernées et les encourager à dénoncer les clients suspects aux autorités. Är man en homosexuell persons läkare, förälder eller lärare måste man rapportera honom eller henne till polisen eller riskera att hamna i fängelse.Si vous êtes le médecin, le parent, ou l'enseignant d'un homosexuel, vous devez le dénoncer à la police, sous peine d'aller en prison. Den här är emellertid exceptionell eftersom den, som Michael Cashman sade, tvingar medborgarna att rapportera homosexuella handlingar inom 24 timmar.Toutefois, celle-ci est particulière car elle oblige les citoyens, comme le disait M. Cashman, à dénoncer dans les vingt-quatre heures les faits homosexuels.
  • säga uppDärför vore det meningslöst att säga upp dessa överenskommelser.Il serait par conséquent illogique de dénoncer ces accords. På motsvarande sätt får unionen också tillfälligt avbryta tillämpningen av eller säga upp avtalet endast på alla sina medlemsstaters vägnar.Réciproquement, l'Union ne peut suspendre ou dénoncer l'accord qu'à l'égard de tous ses États membres. För det andra har det klargjorts att ett regeringsskifte i en medlemsstat inte ger en rättslig grund till att säga upp avtal som slutits på mellanstatlig nivå."Deuxièmement, il a été établi qu' un changement de gouvernement dans un État membre ne constitue pas un motif juridique permettant de dénoncer des accords conclus entre États."
  • tjalla på

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja