BlogitHoroskooppiVaihtoautotReseptitTietovisatTV-ohjelmatViihde

Sanan acquisition käännös ranska-saksa

  • ErwerbderIm Vorfeld durch den Erwerb von Kompetenzen. En amont, par l’acquisition des compétences. Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen (Aussprache) Contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes (débat) Aufsichtliche Beurteilung des Erwerbs und der Erhöhung von Beteiligungen im Finanzsektor (Aussprache) Evaluation prudentielle des acquisitions et augmentations de participation dans des entités du secteur financier (débat)
  • Kaufder1996 wurden 200.000 ECU für Radio 101 für den Kauf neuer Geräte freigegeben. En 1996, 200.000 écus ont été attribués à Radio 101 en vue de l'acquisition de nouveaux matériels. Ausgaben für den Kauf und die Anmietung von Immobilien sind bei den Verwaltungsausgaben der Organe einer der Hauptposten. L'acquisition et la location de locaux est un des plus gros postes de dépenses administratives des institutions. Für die hochdosierte Brachytherapie sind hochmoderne Geräte erforderlich. Die mit dem Kauf und der Wartung dieser Geräte verbundenen hohen Kosten kann die Republik Weißrussland nicht allein tragen. La brachythérapie à forte dose nécessite du matériel haute technologie et, à cause des coûts d'acquisition et d'entretien élevés de ce matériel, le Belarus a besoin d'aide.
  • Akquise
  • AkquisitionEr spielt keine Rolle beim Entscheidungsprozess oder bei den zugrunde liegenden Verwaltungsvorgängen, wie z. B. der Akquisition von Gebäuden oder der Aufhebung eines langfristigen Mietvertrags. Il ne joue aucun rôle dans le processus décisionnel, ni dans les procédures de gestion sous-jacentes comme l'acquisition de bâtiments ou la suspension d'un bail emphytéotique.
  • AneignungdieDer Großteil des Berichts bezieht sich auf die Behandlung, die Diagnose, die Aneignung von Fachwissen und die Bildung von Zentren und Netzwerken. La plus grande partie du rapport porte sur le traitement, le diagnostic, l'acquisition de l'expertise et la création de centres et de réseaux.
  • AnkaufDiese Situation wird nur schwer handhabbar sein, wenn sich der Prozess des Ankaufs bzw. Erwerbs von Gebäuden in einigen Jahren zu verlangsamen beginnt. Cette situation sera difficile à gérer lorsque, dans quelques années, le processus d'acquisition de biens immobiliers commencera à battre de l'aile.
  • AnschaffungdieEin Beispiel ist die Anschaffung neuer Maschinen oder der Ersatz von Maschinen. L’acquisition de nouveaux moteurs ou leur renouvellement en est un exemple. Zu Recht gab der Gerichtshof der Klage Helsinkis auf Anschaffung sauberer Busse statt. La Cour de justice a eu raison de donner gain de cause à Helsinki sur la question de l'acquisition de bus propres. Die Initiative hat das Ziel, die Kontrolle der Anschaffung und des Einsatzes von Primaten zu Testzwecken in den Laboratorien zu verbessern. Cette initiative vise à améliorer le contrôle relatif à l'acquisition et à l'utilisation de primates à des fins d'expérimentation en laboratoires.
  • Beschaffungdieschriftlich. - Die Kosten für die Beschaffung von Daten in Europa sind viel zu hoch. L'acquisition de données coûte bien trop cher en Europe. Die Antwort auf Ihre Frage über die Maßnahmen der Europäischen Union im Hinblick auf die Beschaffung von Waren muß ich Ihnen vorerst schuldig bleiben. Je n'ai pas davantage de réponse à la question sur les mesures de l'Union européenne en ce qui concerne l'acquisition de marchandises et les marchés publics. die Schaffung eines Mechanismus zur gemeinsamen Beschaffung von Impfstoffen durch die Mitgliedstaaten, um Unterschiede zu vermeiden; La création d'un mécanisme d'acquisition collective de vaccins par les États membres pour éviter les disparités.
  • Einkaufder
  • Erfassungdie
  • ErrungenschaftdieUnd ich kann auch die Einbeziehung des Parlaments in diese Methode nicht als große Errungenschaft feiern, denn sie ändert eigentlich nichts daran, sie macht es meines Erachtens sogar noch schlimmer! Et je ne peux pas non plus fêter l'implication du Parlement dans cette méthode comme une grande acquisition car, en réalité, elle n'y change rien.
  • Erwerbungdie
  • Erworbenes
  • Geschäftsübernahmedie
  • Neuanschaffung
  • Neuerwerbungdie
  • Signalaufnahme
  • Übernahmedie
    Es muss bei jeder Übernahme willige Verkäufer geben. Toute acquisition doit être consentie par les vendeurs. Auf keinen Fall jedoch darf eine Fusion oder Übernahme gegen das EU-Wettbewerbsrecht verstoßen. Cependant, une fusion ou acquisition ne peut sous aucun prétexte enfreindre le droit européen en matière de concurrence. Grundsätzlich ist es nicht erlaubt, durch einen Zusammenschluß oder eine Übernahme eine marktbeherrschende Stellung zu erwerben. La règle de base est que l'acquisition d'une position dominante par la voie d'une fusion ou d'une acquisition n'est pas autorisée.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja