Sanan immobilier käännös ranska-saksa
- Immobiliedie- (NL) So gut wie niemand weiß, worauf sich das Thema Teilnutzungsrechte an Immobilien bezieht. Personne ne sait vraiment à quoi peut bien se rattacher le sujet de l'utilisation à temps partiel de biens immobiliers. Parallel dazu steigen die Kosten für das Funktionieren der Bürokratie (im Personal- und Immobilienbereich) deutlich an. Parallèlement, les dépenses de fonctionnement de la bureaucratie (personnel et immobilier) sont en augmentation sensible.
- Immobilien- (NL) So gut wie niemand weiß, worauf sich das Thema Teilnutzungsrechte an Immobilien bezieht. Personne ne sait vraiment à quoi peut bien se rattacher le sujet de l'utilisation à temps partiel de biens immobiliers. Die zuständigen Berufsverbände sollten sich auf gemeinsame Standards für die Bewertung von Immobilien einigen. Divers organes professionnels devraient définir des normes communes d'évaluation des biens immobiliers. In meiner Heimat kommt es fast wöchentlich vor, dass Neonazis versuchen, Immobilien zu kaufen. Dans mon pays, on voit presque chaque semaine des groupes néonazis qui s'efforcent d'acheter des biens immobiliers.