VaihtoautotTietovisatHoroskooppiTV-ohjelmatReseptitBlogitViihde

Sanan localisation käännös ranska-saksa

  • Lagedie
    Dennoch ist es wegen der strategischen Lage des betroffenen Gebiets von entscheidender Bedeutung. Il revêt pourtant une importance capitale, compte tenu de la localisation stratégique de la zone concernée. Denn die Lage des Sitzes ist im Beschluss 2006/458 des Rates festgeschrieben, den wir befürwortet haben. En effet, la localisation du siège est bien inscrite dans la décision 2006/458 du Conseil et nous y sommes favorables. Es besteht kein Zweifel, dass die geografische Lage, die Entfernung von den Märkten und andere derartige Faktoren viele Probleme verursachen. Il ne fait aucun doute que la localisation géographique, la distance par rapport aux marchés et d'autres facteurs similaires engendrent de nombreuses difficultés.
  • LokalisierungdieErstens wollen wir wissen: Hat sich die Information im Hinblick sowohl auf die Auswirkungen als auch auf die Lokalisierung solcher Phänomene verbessert oder nicht? Nous voulons d'abord savoir si l'amélioration des informations concernant les répercussions et la localisation de tels phénomènes s'est concrétisée.
  • Ortder
    Wir müssen deutlich machen, dass dies keine Betriebsverlagerung an einen Ort außerhalb der Europäischen Union ist. Nous devons être clairs sur le fait qu'il ne s'agit pas de délocalisation hors de l'Union européenne. Wir müssen zwischen Betriebsverlagerungen an Orte außerhalb der Europäischen Union und Betriebsverlagerungen innerhalb Europas unterscheiden. Nous devons faire une distinction entre la délocalisation hors de l'Union européenne et celle qui s'effectue en Europe. Begrüßenswert ist auch, dass es abgelehnt wurde, Vorgaben zu den Bildungswegen oder für die Dauer und den Ort der Ausbildung zu machen. Je partage l’avis du rapporteur et pense également qu’il faut rejeter l’idée d’imposer des critères quant à la forme, la durée et la localisation des études et des formations.
  • Platzder
  • Ermitteln des Ortesdas
  • Gebietsschemadas
  • Gebietsschemaparameter
  • Localedas
  • Lokalisationdie
  • LokalisierendasEin Aspekt ist repressiv: die Terroristen lokalisieren und verhaften. Le premier est répressif: localisation et arrestation des terroristes.
  • OrtsbestimmungdieWir wollen in Bezug auf Informationen zur Ortsbestimmung unabhängig sein und keine Abwanderung von Wissenschaftlern und Fachleuten in die Vereinigten Staaten. Nous voulons être indépendants en matière d'informations sur la localisation, et nous ne voulons pas de fuite des cerveaux ou des emplois en direction des États-Unis.
  • Ortsermittlungdie
  • Ortungdie
  • Positionsbestimmung
  • Standortder
    Der Standort des Auswärtigen Dienstes ist deshalb ein wichtiger Punkt. La localisation du service extérieur est donc une question cruciale. Ich komme abschließend zur Frage des Standortes der Behörde. Finalement, je voudrais aborder la question de la localisation de l'Autorité. Eine rasche Beschlussfassung über den Standort des EITI ist daher dringend notwendig. Par conséquent, il est essentiel de prendre rapidement une décision concernant la localisation de l'IET.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja