VaihtoautotHoroskooppiTV-ohjelmatBlogitTietovisatReseptitViihde

Sanan intensifier käännös ranska-suomi

  • syventääToiseksi haluamme syventää keskustelujamme laajentumisen vaikutuksista. Deuxièmement, nous voulons intensifier les discussions sur l’impact de l’élargissement. Tästä näkökulmasta katsottuna on olennaista syventää suhteitamme kyseisten maiden kanssa huomioiden myös maailmanlaajuisen taustan. De ce point de vue, il est essentiel d'intensifier nos relations avec ces pays dans la perspective du contexte international. Nainen pyysi, että pukunsa kaula-aukon syvennetään.
  • vahvistaaKansalliset taloutemme ovat läheisessä yhteydessä toisiinsa. Kansallinen itsekkyys vain vahvistaa kriisiä. Nos économies sont interdépendantes et les égoïsmes nationaux ne feront qu'intensifier la crise. Mielestäni on todella tärkeää vahvistaa yhteyksiä kaikilla aloilla, etenkin herkän muutosvaiheen aikana. Je pense qu’il est essentiel d’intensifier les contacts sur tous les fronts, surtout au cours de cette phase de transition sensible. Toiseksi, onko hallitusten huomio kiinnitetty tarpeeseen vahvistaa poliisitoimintaa mestaruuskisojen aikana? Deuxièmement, leur attention a-t-elle été attirée sur la nécessité d'intensifier les efforts de la police en relation avec le championnat?
  • eskaloitua
  • kasvaaNiiden vaikutusvalta tosiaankin kasvaa edelleen. En effet, leur influence va continuer de s'intensifier. Tällaisten ongelmien merkitys kasvaa yhtenäismarkkinoiden vahvistuessa. Ce problème s'intensifiera à mesure que le marché unique lui-même se développera. Näiden maiden olemassa olevien valtuuskuntien merkitys kasvaa ja niiden aktiivisuuden tulee lisääntyä. L'importance des actuelles délégations chargées de ces pays augmentera, et leur activité devra s'intensifier.
  • kohotaSavu kohoaa taivaalle.Metsän takana kohoavat vuoret.Entinen missi kohosi ministeriksi asti.
  • noustaKarannut ilmapallo nousi nopeasti näkymättömiin.Mökin piipusta nousi savua.Lämpötila saattaa nousta iltapäivällä kolmeenkymmeneen.
  • tummentaa
  • voimistaaEU:n pitäisi voimistaa ihmiskaupan torjuntaa. L’UE doit intensifier la lutte contre le trafic d’êtres humains. Euroopan unionin on tehtävä työtä, jotta näitä mahdollisuuksia voimistaa vuoropuhelua ja yhteistyötä Afrikan alueellisen yhdentymisen tukemiseksi hyödynnetään parhaalla mahdollisella tavalla. L'Union européenne doit s'efforcer de tirer le meilleur parti de ces possibilités d'intensifier le dialogue et la coopération pour soutenir l'intégration régionale de l'Afrique.
  • voimistuaNyt emme saa antaa kansallisen egoismin, joka saattaa kriisin aikana voimistua, vesittää EU:n tämänhetkistä mahdollisuutta. Nous ne devons pas laisser l'égoïsme national, qui pourrait s'intensifier en temps de crise, compromettre la chance qui est offerte actuellement à l'UE.
  • yltyä

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja