ReseptitViihdeBlogitTV-ohjelmatHoroskooppiTietovisatVaihtoautot

Sanan maintenir käännös ranska-suomi

  • jatkaaHaluan siksi jatkaa molempien käsittelyä. C’est pourquoi je souhaite maintenir les deux initiatives. Aikooko se jatkaa kaksinaismoralismiaan? Continuera-t-elle à maintenir des normes doubles? Emme halua myöskään jatkaa automaattisia menettelyjä. Nous ne voulons pas non plus maintenir les procédures automatiques.
  • ylläpitääKeinotekoisen korkeita hintoja ei voi myöskään ylläpitää. De même, il est impossible de maintenir des prix artificiellement élevés. , kirjallinen. (SV) On tärkeää ylläpitää korkealaatuista tutkimuskompetenssia. Il est important de maintenir les compétences en matière de recherche à un niveau élevé. Tämä on ainut keino ylläpitää vuoropuhelua ja yhteistyötä. Il n'y a que sur cette base que nous pouvons maintenir le dialogue et la coopération.
  • huoltaa
  • kannattaaTasapainon säilyttämiseksi emme voi kannattaa tarkistusta. Pour maintenir un équilibre, nous ne pouvons le soutenir. Mielestäni meidän kannattaa kuitenkin tässä yhteydessä pitää yllä jonkinlaista vuoropuhelua. Je pense néanmoins que nous devrions maintenir un certain degré de dialogue à cet égard. Euroopan unioni kannattaa voimakasta päätöslauselmaa, jolla Sudanin kriisin osapuolia voitaisiin painostaa. L’Union européenne est favorable à l’adoption d’une résolution ferme afin de maintenir la pression sur les parties au Soudan.
  • pitääOn täysin naurettavaa pitää asiaa esillä. Il est absolument ridicule des les y maintenir. Myönteistä asennetta on kuitenkin hankala pitää yllä. Mais il est difficile de maintenir son optimisme. Se oli määräys siitä, että heitä saa pitää vangittuna sen aikaa, kun he odottavat häätöään. Il s'agissait d'une disposition permettant de les maintenir en prison dans l'attente d'une expulsion.
  • pitää ylläMyönteistä asennetta on kuitenkin hankala pitää yllä. Mais il est difficile de maintenir son optimisme. Ei siis ole järkevää pitää yllä tätä oikeudellista epävarmuutta. Il est donc absurde de maintenir cette insécurité juridique. Voisimme myös pitää yllä kymmentä kokonaista jalkaväkipataljoonaa. Ou nous pourrions maintenir dix bataillons d'infanterie complets en service.
  • pitkittääTyömarkkinoiden suljettuna pitäminen pitkittää EU:n kansalaisten erilaista kohtelua. Maintenir les marchés du travail fermés, c'est prolonger la différence de traitement entre les citoyens européens.
  • purraÄlä pure niin kovaa!Purin hyökkääjän kättä kaikin voimin kunnes pääsin otteesta.Pakkanen puree ja halla raiskaa.
  • pysyttääSiksi kannatan Belgian liittovaltion hallituksen päätöstä pysyttää työmarkkinoille pääsyä koskevat tietyt ehdot voimassa enintään vuoteen 2009 asti. C’est pourquoi je soutiens la position prise par le gouvernement fédéral belge de maintenir certaines conditions d’accès au marché du travail, cela au plus tard jusqu’en 2009.
  • säilyttääTasapainoa yritetään säilyttää. Nous essayons de maintenir un équilibre. Me haluamme tietysti säilyttää standardit! Nous voulons évidemment maintenir les normes existantes ! Haluamme säilyttää jonkinlaisen johdonmukaisuuden. Nous voulons maintenir une ligne de cohérence.
  • tukeaEU aikoo tukea oppositiota jatkossakin. L'Union va maintenir son soutien à l'opposition. Jos tilanne säilyy tällaisena, meidän on helpompi tukea sukupolvien välistä tasapainoa. Si cette tendance se poursuit, elle contribuera à maintenir un équilibre entre les générations. Parlamentin pitäisi edelleen tukea jäsenten avustajien asemaa koskevien sääntöjen hyväksymistä. Le Parlement doit maintenir son soutien à l’adoption d’un statut des assistants parlementaires.
  • väittääPuhuttaessa rakennerahastoista, joiden määrärahoja on käytetty väärin lukemattomia kertoja, on täysin epärealistista väittää, että niitä voidaan ylläpitää vielä vuoden 2006 jälkeen. Quant aux Fonds structurels, dont l'octroi a donné lieu à d'innombrables abus, il est tout à fait irréaliste de prétendre que l'on pourra les maintenir au-delà de l'année 2006. Väitti kivenkovaan, että ei tiedä asiasta mitään.En minä sitä tehnyt. -En ole väittänytkään, että teit.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja