ReseptitViihdeTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautotBlogitHoroskooppi

Sanan tjänst käännös ruotsi-portugali

  • empregoO euro deve ser um instrumento ao serviço do crescimento e do emprego. Euron skall vara ett instrument i tillväxtens och sysselsättningens tjänst.A União Europeia tem de colocar a política económica ao serviço do emprego. Europeiska unionen måste ställa den ekonomiska politiken i sysselsättningens tjänst.Quando os homens se candidatam a um emprego, algumas das qualificações que eles desbobinam têm de ser descontadas. När män söker en tjänst måste man bortse från några av alla de meriter de räknar upp.
  • favorNo fim de contas, não estamos a fazer quaisquer favores às pessoas. När allt kommer omkring gör vi inte människorna någon tjänst.A Europa quer fazer um grande favor ao crime organizado. EU vill göra den organiserade brottsligheten en enorm tjänst.Essas pessoas estão a fazer-nos um favor ao permanecerem ali. Dessa människor gör oss en tjänst genom att leva där.
  • plantão
  • serviçoÉ sempre ao serviço do império. Det är fortfarande kejsardömets tjänst.Este também deve ser um serviço universal. Detta måste också vara en allmän tjänst.Estão ao serviço dos cidadãos. De arbetar i våra medborgares tjänst.
  • situaçãoNão podemos permitir que esta situação se mantenha, porque a rede Solvit presta um excelente serviço. Vi kan inte låta detta fortgå, eftersom Solvit tillhandahåller en utmärkt tjänst för oss.Infelizmente, a situação não está a melhorar, porque os financiamentos para estes serviços foram reduzidos. Tyvärr kommer det inte heller att bli bättre framöver, eftersom denna tjänst har drabbats av nedskärningar.Infelizmente, as tentativas que envida para melhorar essa situação não são bem acolhidas por todos, e Marta Andreasen foi exonerada da sua função. Tyvärr är det inte alla som uppskattar hennes försök att få förbättringar till stånd, utan hon har tvingats lämna sin tjänst.
  • trabalhoOra, essa pessoa deixou o trabalho na Comissão a 31 de Dezembro de 2001. Denna person slutade sin tjänst hos kommissionen den 31 december 2001.Por outro lado, referimo-nos à prostituição como um "trabalho do sexo", como um serviço. Å andra sidan talar vi om prostitution som ”sexarbete”, som en tjänst.A actual Presidência da União está a prestar um trabalho inestimável à Europa e aos Europeus. Det nuvarande ordförandeskapet för unionen har gjort Europa och européerna en stor tjänst.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja