BlogitHoroskooppiVaihtoautotTietovisatViihdeReseptitTV-ohjelmat

Sanan det käännös ruotsi-saksa

  • esdas
    Wir müssen uns vor Beginn des Gipfels darum kümmern. Vi måste göra det före toppmötet.Dafür benötigen wir Ressourcen. För att göra det krävs det resurser.Deswegen brauchen wir diese Richtlinie. Det är därför vi behöver det här direktivet.
  • jenerderZu jener Zeit wurde sie anders genannt. På den tiden hette det någonting annat.Der zweite Bereich ist jener des Kulturgutes Buch. Det andra området gäller boken som kulturbärare.Es war, als würde ich einen Film aus jener Zeit sehen. Det var som om jag tittade på en film från den tiden.
  • jenedieWas will also jene extreme Rechte? Vad är det då ultrahögern eftersöker?Danke an all jene, die mitgearbeitet haben! Tack till alla som deltog i detta.Gleiches sollte für jene gelten, denen es gesundheitlich schlecht geht. Detsamma måste gälla människor med dålig hälsa.
  • jenesdas
  • daIch bedaure dies, aber diese Tatsache liegt auf der Hand. Jag beklagar det, men det är ett faktum.
  • dasdas
  • dasjenigeDasjenige Organ, das für die Zuweisung der Mittel verantwortlich ist, ist nicht dasselbe, das ihre Verwendung überwacht. Det organ som ansvarar för att anslå medlen övervakar inte dess användning.Die EU ist groß, schlägt aber trotzdem ein detaillierteres System als dasjenige vor, das wir früher in der Ostsee angewandt haben. EU är stort, men föreslår ändå ett mycket mer detaljerat system än det som vi tidigare har tillämpat i Östersjön.Allerdings ist dies ein anderes Europa als dasjenige, das auf der Seite der wenigen Nutznießer steht. Det är emellertid ett annat Europa än det Europa som ställer sig på ett fåtal profitörers sida.
  • demjenigenÜberdies bin ich mit dem einen oder anderen Änderungsantrag nicht einverstanden, beispielsweise nicht mit demjenigen, in dem vom Wettbewerb die Rede ist. Dessutom är det vissa ändringsförslag jag inte håller med om, som t.ex. det som talar om konkurrens.Die Menschen suchen nicht nach demjenigen, der die besten Absichten hat, wenn sie sich in Not befinden, sondern nach demjenigen, der ihnen tatsächlich helfen kann. När människor behöver hjälp söker de det inte hos den som har bäst avsikter utan hos den som faktiskt kan hjälpa dem.Doch in einem Minenfeld kommt die erste Warnung von demjenigen, der auf eine Mine tritt, und das war das Vereinigte Königreich. Men på ett minfält ges förvarningen av den person som först trampar på en mina, och det var Förenade kungariket.
  • denjenigenIch gehörte nicht zu denjenigen, die diese unterstützt haben. Jag tillhörde inte dem som stödde det.Ich stimme denjenigen Mitgliedern zu, die das gesagt haben. Jag håller med vissa ledamöter som har påpekat det.Ich bin mit denjenigen einer Meinung, von denen - wie von mir - behauptet wird, daß die Erweiterung eine einmalige Chance darstellt. Jag håller med det som sägs, vilket också jag gör, att utvidgningen är en historisk möjlighet.
  • derder
    Das ist der zentrale Punkt der ganzen Angelegenheit. Det är det som är pudelns kärna.Die Vorteile liegen also auf der Hand. Det är mycket tydligt vad detta innebär.Dies ist der dritte Vorschlag, der zur Debatte steht. Det är förslag nummer tre på vårt bord.
  • derjenigederSie sind derjenige, der mich bittet, das Gesetz zu befolgen. Det är du som ber mig att följa lagen.Er ist derjenige, der die UNO-Resolutionen mißachtet. Det är han som inte följer FN: s resolutioner.Es ist wahr, dass derjenige, der schnell urteilt, auch gern urteilt. Det är sant att den som är snabb att fördöma gillar att fördöma.
  • derjenigenDas ist auch nicht logisch in der Argumentation derjenigen, die das streichen wollen. Dessutom saknas det logik i argumentationen från dem som vill stryka detta.Mit anderen Worten, durch die Berücksichtigung derjenigen, die zurück geblieben sind. Det handlar med andra ord om verklig omtanke om dem som fortfarande är i livet.Es ist an der Zeit, die Würde derjenigen zu respektieren, die arbeiten und Reichtum schaffen. Det är dags att respektera värdigheten hos dem som arbetar och skapar välstånd.
  • desjenigenEs ist äußerst schwierig, die Auffassung und die Gedankenwelt desjenigen, der vor einem steht, zu berühren. Det är oerhört svårt att nå samvetet och tankesättet hos den vi talar med.Das ist es, was uns trennt, nicht der Körper derjenigen, die die Wahl trifft, sondern das Leben desjenigen, der nicht die Wahl hat. Det är det som splittrar oss, inte kroppen för den som kan välja utan livet för den som inte kan välja.Im Änderungsantrag 29 ist nicht akzeptabel, daß sich Versicherungsunternehmen an die Auskunftstelle desjenigen Mitgliedstaates wenden sollen, in dem sie zugelassen sind. I ändringsförslag nr 29 är hänvisningen till medlemsstaten som utfärdat tillståndet till försäkringsgivaren inte passande.
  • diedie
    Das ist die einzige Möglichkeit. Det är enda sättet att göra det.Dies ist die Aufgabe für uns alle. Det är det som är allas vår uppgift.Das ist nicht die Gesellschaft, die wir wollen. Det är inte det samhälle vi vill ha.
  • diejenigeIn diesem Sinne ist die EU nicht die Hüterin der Rechte, sondern diejenige, die diese Rechte gewährt. Här är EU inte det som skyddar rättigheterna, utan det som ger dem.Der Rat ist diejenige Institution, die das Problem lösen kann und muß. Det är rådet som kan och bör lösa problemet.Meiner Ansicht nach ist sie diejenige Freiheit, die bislang am wenigsten entwickelt worden ist. Jag anser att detta är den minst utvecklade av dessa fyra grundläggande rättigheter.
  • diejenigenWerden demnach so diejenigen bestraft, die sich widersetzen? Är detta alltså straffet för alla dem som gör motstånd?Diejenigen, die sich auskennen, wissen, dass das unmöglich ist. Klokare rådgivare vet att det är omöjligt.Es ist nett, diejenigen von Ihnen zu sehen, die anwesend sind. Det är trevligt att det finns några närvarande.
  • dieserder
    Dieser Tatsache, dieser Wahrheitsliebe und dieser Freiheitsliebe schulden wir unsere bedingungslose Hingabe. Det är denna kärlek till sanning och frihet som vi måste vara förbehållslöst hängivna, och det är den som bör höja allas vår ansvarskänsla.Vor dieser Abstimmung zählte dieser Gegenstand nicht zur Kategorie der Feuerwaffen. Fram till denna omröstning var det inte ett skjutvapen.Dieser Ausdruck ist reine Stimmungsmache. Det är helt och hållet en propagandaterm.
  • erder
    Ich bedaure dies, aber diese Tatsache liegt auf der Hand. Jag beklagar det, men det är ett faktum.Es ist schade, aber es ist eine Realität. Det är synd, men det är så det är.Dies ist keine Option, sondern ein Recht. Det är inget alternativ, det är en rättighet.
  • er/derder
  • es/dasdas
  • ihm
    "Wollte Gott! " gab ich ihm zur Antwort. " Om det vore så väl!" , svarade jag. "Dies ist ihm weitgehend gelungen. Det har han till stor del lyckats med.Das ist ihm hervorragend gelungen. Det har han gjort på ett alldeles utmärkt sätt.
  • siedie
    Wenn Sie sie nicht kennen, dann kommen Sie darauf zurück. Om ni inte känner till det, återkom.Wenn sie es wüssten, würden sie sie nicht kaufen. Om de visste det skulle de inte köpa dem.Sie ist schwierig, aber sie ist sein Ziel. Det är svårt, men det är ett mål.
  • sie/diedie

Esimerkit

  • Det röda huset brinner.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja