TV-ohjelmatVaihtoautotViihdeTietovisatBlogitHoroskooppiReseptit

Sanan ausdehnen käännös saksa-englanti

  • expandWe must expand these opportunities. Wir müssen diese Chancen ausdehnen. Europe is going to expand eastwards. Europa wird sich nach Osten ausdehnen. This will expand the single market in fishery products and their by-products. Es wird den Binnenmarkt für Fischereiprodukte und -nebenprodukte ausdehnen.-
  • extendThis could be extended to 3 p.m. at the latest. Wir könnten sie höchstens bis 15.00 Uhr nachmittags ausdehnen. The first is whether we can extend transmission obligations to APIs and IPGs. Einmal um die Frage: Können wir die Übertragungsverpflichtungen auf API und IPG ausdehnen? It is also important to extend these measures to the controls and export bans. Wichtig ist auch, dass wir diese Maßnahmen auf die Kontrollen und die Ausfuhrverbote ausdehnen.
  • string outLets string out these lights across the patio.Do we really need to string out this discussion any further?Ive run out of things to say, but somehow I need to string out this essay to two thousand words.
  • broadenAmendments Nos 4, 11, 12 and 13: these broaden the scope of the proposed action to an unacceptable degree. Im weiteren die Änderungsanträge 4, 11, 12 und 13, weil sie den Anwendungsbereich der vorgeschlagenen Maßnahmen in einem unakzeptablen Maße ausdehnen. As we move further into the 21st century, I have no doubt that the Union will continue to develop and to grow, to broaden and to deepen. Ich zweifle nicht daran, dass sich die Union auf dem weiteren Weg ins 21. Jahrhundert weiterentwickeln, weiter wachsen, sich weiter ausdehnen und vertiefen wird. I therefore believe that the European Union must broaden its action and deal also with this area of family assistance and of awareness-raising. Deshalb bin ich der Meinung, dass die Europäische Union ihre Tätigkeit in diesem Bereich der familiären Betreuung und der Bewusstmachung dieses Problems ausdehnen muss.
  • cover
    us
    We urgently need to focus our efforts by expanding our programmes to cover the central and eastern European countries and equipping them with the appropriate material resources. Hier ist es dringend notwendig, einen Schwerpunkt zu setzen, indem wir unsere Programme auf die Staaten Mittel- und Osteuropas ausdehnen und sie materiell auch entsprechend ausstatten. The soldiers took cover behind a ruined buildingTheres a $15 cover tonight
  • dilateThe eye doctor put drops in my eye to dilate the pupil so he could see the nerve better.His heart dilates and glories in his strength.
  • encroach
  • enlarge
    us
    If it is not to lose its element of Europeanness, the European Union may naturally enlarge itself and spread its influence only towards the East. Wenn die Europäische Union ihren europäischen Charakter nicht verlieren will, kann sie ihre Erweiterung natürlich fortsetzen und ihren Einflussbereich nur in Richtung Osten ausdehnen. The Union can learn important lessons from its enlargement process and can also extend programmes on which it has acquired experience to neighbouring countries. Die Europäische Union kann wichtige Lehren aus ihrem Erweiterungsprozess ziehen und Programme, bei denen sie Erfahrungen gesammelt hat, auch auf die Nachbarländer ausdehnen. We must extend paragraph 24 of the Brok report to all areas and regions of the European Union, since enlargement must not have negative repercussions for any Community territory. Wir müssen den Absatz 24 des Berichts Brok auf alle Gebiete und Regionen der Europäischen Union ausdehnen, da die Erweiterung auf kein Gebiet der Gemeinschaft negative Auswirkungen haben darf.
  • flare[[solar flaresolar flare]]Flares were used to steer the traffic away from the accident
  • prolongTherefore, I ask you not to prolong this procedure too much. Darum bitte ich: Wir sollten dieses Verfahren nicht zu sehr ausdehnen. Mr President, I do not want to prolong this sitting. Herr Präsident, ich möchte diese Sitzung nicht lange ausdehnen. The government shouldnt prolong deciding on this issue any further
  • stretch
    us
    I stretched the rubber band until it almost brokeThe rubber band stretched almost to the breaking pointFirst, stretch the skin over the frame of the drum
  • widenWe will widen this and use it even more in the future. Wir werden dies ausdehnen und in Zukunft sogar noch öfter davon Gebrauch machen. His eyes widened as her negligee fell to the floorShe widened his trousers for him

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja