HoroskooppiTV-ohjelmatReseptitViihdeTietovisatVaihtoautotBlogit

Sanan nur käännös saksa-espanja

  • solamentePor ahora circulan solamente los coches. Vorläufig dürfen ihn nur Personenkraftwagen passieren. Solamente quiero hacer un par de observaciones. Ich möchte nur ein paar Punkte ansprechen. Quería decir esto solamente como aclaración. Das wollte ich nur zur Aufklärung sagen.
  • soloSolo quedan pendientes dos grandes cuestiones. Es bleiben nur zwei große Fragen. Eso es verdad, pero solo en parte. Das ist richtig, aber nur zum Teil. Solo puedo hablar como economista. Ich kann nur als Ökonom sprechen.
  • sóloLos autobuses sólo son una de ellas. Die Busse sind nur ein Teil davon. Sólo quiero comentar dos cosas. - Ich möchte nur zwei Dinge ansprechen. Tan sólo quiero referirme a dos de ellos. Ich möchte nur zwei davon ansprechen.
  • meramenteNo se trata meramente de un asunto interno. Das ist nicht nur eine nationale Angelegenheit. Sin embargo, su valor para esos ciudadanos no es meramente simbólico. Es hat aber mehr als nur Symbolwert für diese Bürger. Pero, estamos de acuerdo, afortunadamente esta concesión a Francia e Italia es meramente simbólica. Aber gut, dieses Zugeständnis an Frankreich und Italien ist glücklicherweise nur symbolisch.
  • únicamenteTengo únicamente una pregunta complementaria. Ich habe nur eine Zusatzfrage. Únicamente hemos dado un pequeño paso. Wir haben nur einen kleinen Schritt getan. El protocolo es relativo únicamente al atún. Das Protokoll betrifft nur den Thunfischfang.
  • exclusivamenteNo podemos centrarnos exclusivamente en la nueva economía. Wir können uns nicht nur auf die neue Wirtschaft konzentrieren. Presidente Santer, ¡ésta es una tarea suya y exclusivamente suya! Herr Präsident Santer, das ist eine Aufgabe, die Sie und nur Sie betrifft! Su Señoría tiene razón, el bar de los diputados está reservado exclusivamente a los diputados. Sie haben recht, die Mitgliederbar ist nur für Abgeordnete vorgesehen.
  • no mas que
  • puramenteEs un problema puramente nacional. Der tritt nur auf Länderebene auf. No obstante, no podemos verlas desde un punto de vista puramente económico. Wir können sie aber nicht nur aus rein wirtschaftlichen Gesichtspunkten betrachten. Esto demuestra que el cambio de Parlamento fue puramente cosmético: una farsa. Das zeigt, daß die neue Zusammensetzung des Parlaments nur oberflächlicher Natur und nur eine Farce ist.

Synonyymit

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja