ViihdeTV-ohjelmatReseptitVaihtoautotBlogitHoroskooppiTietovisat

Sanan angst käännös saksa-italia

  • timoreÈ il timore della OMC, o cos'altro? Ist es Angst vor der WTO, oder was sonst? Tuttavia, in realtà, tale paura equivale al timore del cambiamento. In Wirklichkeit ist diese Angst jedoch eine Angst vor Veränderungen. Diffonde timore e minaccia di terrore. Er sät Angst und bedroht durch Terrorakte.
  • ansiaLe concessioni della Commissione nell' ambito della libera circolazione delle persone tengono conto di questa ansia di origine più che altro psicologica. Die Konzession der Kommission im Hinblick auf den freien Personenverkehr trägt dieser eher psychologisch bedingten Angst Rechnung. Conosco perfettamente l'ansia provata dalla famiglia di un operatore ospedaliero che si ferisce con un oggetto tagliente. Daher kenne ich die Angst sehr gut, die die Familie eines Krankenhausangestellten erlebt, der sich an einem scharfen Gegenstand verletzt hat. L'onorevole Martin ha esposto alcune osservazioni molto interessanti sui sospetti e sull'ansia che vivono i paesi ACP. David Martin sprach einige sehr wichtige Punkte in Bezug auf das Misstrauen und die Angst an, die in den AKP-Staaten herrschen.
  • pauraIl terrorismo è essenzialmente paura, esso genera paura. Beim Terrorismus geht es im Wesentlichen um Angst, er erzeugt Angst. Perché abbiamo paura, perché le persone hanno paura dell'Islam. Der Grund ist Angst, denn die Menschen hatten Angst vor dem Islamismus. Le comunità ebraiche hanno paura. Bei den jüdischen Gemeinden geht die Angst um.
  • ansietàQuelle informazioni non solo sono inutili per un'attività rigidamente regolamentata, ma causano anche inutile ansietà e frustrazione. Nicht nur, dass es sich dabei um Informationen handelt, die für eine streng geregelte Tätigkeit nicht erforderlich sind, sie verursachen zudem auch noch unnötige Angst und Frustration. La creazione di questo gruppo è fonte di ansietà e paura per i paesi vicini, in primo luogo la Slovacchia, la Romania e la Serbia. Die Bildung dieser Gruppe löst in den Nachbarländern, vor allem in der Slowakei, in Rumänien und in Serbien, Angst und Unruhe aus.
  • apprensioneI cavalli, come le persone, sentono l'apprensione, la paura e sanno fidarsi degli esseri umani. Pferde verspüren wie wir Menschen Angst und Furcht, und sie sind auch in der Lage, Menschen zu vertrauen. Oggi, tuttavia, l’Europa suscita apprensione fra i cittadini. Gegenwärtig flößt Europa den Bürgern jedoch Angst ein. Le loro ansie sono serie: il timore di trovare o meno un lavoro, l’apprensione di fronte a un mondo più competitivo, percepito talvolta come una sfida. Ihre Ängste sind ernsthafter Natur: die Angst, ob man einen Arbeitsplatz findet oder nicht, die Angst vor einer von mehr Wettbewerb beherrschten Welt, die zuweilen als Herausforderung angesehen wird.
  • dubbioSe questa è la vostra preoccupazione, fugherò ogni dubbio: non è così! Falls davor irgendjemand Angst hat - es gibt wirklich keinen Grund dafür. Non vi è alcun dubbio che l'intento di tale provvedimento sia di umiliarla e spaventarla. Es gibt keinen Zweifel daran, dass diese Maßnahme ergriffen wurde, um sie zu demütigen und ihr Angst einzujagen. Dobbiamo avere delle certezze al riguardo, ma senza dubbio i referendum non ci fanno paura. Wir müssen Gewissheit haben, doch wir haben gewiss keine Angst vor einem Referendum.
  • fifa
  • incertezzaLa paura non è altro che incertezza dovuta all’ignoranza. Angst ist nichts anderes als Unsicherheit aufgrund von Unwissenheit. Questa sensazione di incertezza ha suscitato in loro reazioni di rifiuto e di timore. Und dieses Gefühl des Unbekannten weckte bei ihnen Reaktionen der Ablehnung und der Angst. La carenza d' informazione porta come conseguenze incertezza, sfiducia e in definitiva paura. Fehlende Unterrichtung hat Unsicherheit, Mißtrauen und am Ende nur Angst zur Folge.
  • insicurezzaTutta questa situazione sta creando un'atmosfera di insicurezza e alimenta timori per l'avvenire. All dies schafft eine Atmosphäre der Unsicherheit und schürt die Angst vor der Zukunft. L'insicurezza economica e il timore del futuro sono fattori importanti sottesi al calo delle nascite. Wirtschaftliche Unsicherheit und Zukunftsangst sind wichtige Faktoren für den Rückgang der Geburtenrate. Tuttavia, esistono anche prove del fatto che non è facile riformare le società dominate dalla paura e dall'insicurezza, perché temono il cambiamento. Uns liegen aber auch Anhaltspunkte dafür vor, dass Länder, die von Angst und Unsicherheit beherrscht werden, nicht leicht reformiert werden können: Sie haben Angst vor Veränderungen.
  • orrore
  • paturnie
  • preoccupazioneLa perdita dell'impiego rappresenta la preoccupazione principale dei cittadini europei. Die größte Sorge der europäischen Bürgerinnen und Bürger ist die Angst vor dem Verlust von Arbeitsplätzen. Se questa è la vostra preoccupazione, fugherò ogni dubbio: non è così! Falls davor irgendjemand Angst hat - es gibt wirklich keinen Grund dafür. L’ del terrorismo, in termini di natura e grado, spaventa tutti noi ed è fonte di grave preoccupazione. Uns allen macht die Steigerung, die qualitative und quantitative Steigerung des Terrors Angst und große Sorge.
  • spavento
  • terroreDiffonde timore e minaccia di terrore. Er sät Angst und bedroht durch Terrorakte. In Serbia, da quando egli è salito al potere, vige un regime dell'arbitrio, della paura e del terrore. In Serbien herrscht seit seiner Herrschaft Willkür, Angst und Terror. Non possiamo quindi vivere nella paura e nel terrore. Und daher dürfen wir nicht in Angst und Schrecken leben.
  • trepidazione

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja