TietovisatReseptitViihdeTV-ohjelmatHoroskooppiVaihtoautotBlogit

Sanan ruhig käännös saksa-italia

  • quieto
  • calmo– Si calmi, onorevole Schulz. Stia calmo. Ruhig, Herr Schulz, beruhigen Sie sich. Cielo sereno, rondini che arrivano da tutte le parti, mare calmo, luce del sole incredibile. Klarer Himmel, überall herumfliegende Schwalben, ruhige See und unglaubliches Sonnenlicht. L'onorevole ha incontrato i funzionari e gli ambasciatori e, a suo dire, il clima era calmo ma estremamente teso. Er traf sich mit Beamten und Botschaftern in einer Situation, die er mir gegenüber als ruhig aber äußerst angespannt beschrieb.
  • serenoCielo sereno, rondini che arrivano da tutte le parti, mare calmo, luce del sole incredibile. Klarer Himmel, überall herumfliegende Schwalben, ruhige See und unglaubliches Sonnenlicht. Sono certo che l' atteggiamento sereno sia dovuto alla compostezza della relatrice. Ich bin sicher, dass die ruhige und gelassene Stimmung mit dem ruhigen Auftreten der Berichterstatterin zusammenhängt.
  • tranquilloLa Presidenza austriaca ha utilizzato uno stile tranquillo. Die österreichische Präsidentschaft war ruhig im Ton. Le ciliegie sono anche il mio frutto preferito, per cui posso dormire più tranquillo. Kirschen sind auch mein bevorzugtes Obst, so dass ich nun ruhiger schlafen kann. In altre parole, abbiamo bisogno di un'Europa più forte e di un tranquillo periodo di consolidamento nei prossimi anni. Wir brauchen mit anderen Worten ein stärkeres Europa und in den kommenden Jahren eine ruhige Phase für die Konsolidierung.
  • pacificoAl primo posto figura senz'altro la capacità dei popoli di resistere all'oppressione, di esprimere la sete di libertà, di manifestare un coraggio pacifico. Zweifellos an erster Stelle steht die Fähigkeit der Menschen, sich Unterdrückung zu widersetzen, ihren Durst nach Freiheit auszudrücken und ihrem Mut ruhig Ausdruck zu verleihen. Per concludere con una nota positiva, va detto che il nostro confine con la Russia è rimasto notevolmente pacifico e privo di problemi e il merito di questo non spetta veramente all’Unione europea. Abschließend möchte ich positiv anmerken, dass es an unserer Landesgrenze zu Russland ruhig und problemlos zugeht, aber das ist nicht unbedingt ein Verdienst der EU.
  • alcionio
  • fermo
  • placido
  • pureSe gli spagnoli volevano inquinare le loro acque, che lo facessero pure. Wenn die Spanier ihr Wasser verschmutzen möchten, so sollen sie es ruhig tun. I bambini dellʼIrak e quelli del Libano possono pure morire. Die Kleinkinder im Irak und im Libanon können ja ruhig sterben. Chiamatelo pure segretario di Stato, se volete, per usare la terminologia anglosassone. Nennen Sie diese Person ruhig Staatsminister, wenn Sie wollen, in Anlehnung an die englische Terminologie.
  • silenzioso
  • taciturno

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja