TietovisatViihdeBlogitVaihtoautotTV-ohjelmatHoroskooppiReseptit

Sanan wohnung käännös saksa-portugali

  • apartamentoFaz 25 anos por estes dias que o visitei num apartamento em Paris, onde se encontrava exilado. Es ist jetzt ziemlich genau 25 Jahre her, daß ich Dich in einer Wohnung in Paris besucht habe, wo Du im Exil gelebt hast. Estou há três semanas à espera de um canalizador, no meu apartamento de Bruxelas - os esgotos estão entupidos. Ich warte seit drei Wochen auf einen Klempner, der in meiner Brüsseler Wohnung die verstopften Rohre repariert. O custo médio da remodelação é de 580 000 coroas eslovacas por edifício pré-fabricado e de cerca de 17 000 euros por apartamento. Die Sanierung eines Gebäudes kostet durchschnittlich 580 000 slowakische Kronen, und für eine Wohnung fallen Sanierungskosten in Höhe von etwa 17 000 Euro an.
  • domicílioEm alguns países está já previsto o direito à expulsão do agressor do domicílio comum e respectivas medidas de acompanhamento.In einigen Ländern besteht bereits das Recht, den Täter aus der gemeinsamen Wohnung auszuweisen, mit den entsprechenden Begleitmaßnahmen. O artigo 7º da Carta dispõe com efeito que qualquer pessoa tem direito ao respeito da sua vida privada e familiar, ao respeito do seu domicílio e das suas comunicações. So sieht Artikel 7 der Charta vor, dass jede Person das Recht auf Achtung ihres Privat- und Familienlebens, ihrer Wohnung sowie ihrer Kommunikation hat. Outra inovação fundamental é o direito de expulsar o agressor do domicílio familiar, o que já foi introduzido em algumas legislações nacionais, que têm competência para tal.Eine wesentliche Neuerung ist auch das Recht, den gewalttätigen Partner der Wohnung zu verweisen, was schon in einigen nationalen Rechtsvorschriften - die dafür zuständig sind - festgeschrieben ist.
  • moradia
  • aposento
  • casaCom detectores de tabaco obrigatórios em todas as casas? Mit gesetzlich vorgeschriebenen Tabakdetektoren in jeder Wohnung? Vinte e seis milhões de italianos deixam as suas casas todos os dias em direcção ao emprego ou à escola. 26 Millionen Italiener verlassen jeden Tag ihre Wohnung, um zur Arbeit oder zur Schule zu kommen. Detiveram a Sra. Petrova em sua casa, à frente dos pais e das duas filhas pequenas. Frau Petrowa wurde in ihrer Wohnung vor den Augen ihrer Eltern und ihrer zwei kleinen Kinder festgenommen.
  • habitaçãoOra, o direito à habitação constitui um direito elementar da pessoa humana. Das Recht auf Wohnung ist jedoch ein Grundrecht des Menschen. Segundo sei, pretendia eliminar a expressão 'e habitação adequada'. Meinen Informationen nach wollten Sie die Formulierung 'und angemessene Wohnung' streichen. A questão da habitação é uma das mais prementes na hierarquia das necessidades vitais. Eine Wohnung zählt zu den wichtigsten Bedürfnissen im Leben der Menschen.
  • larUm agricultor que perde a sua terra e, por conseguinte, o seu trabalho perde também o seu lar, pois vende a terra onde se situa casa que construiu. Ein Landwirt, der sein Land und damit seine Arbeit verliert, verliert zugleich seine Wohnung, denn er verkauft den Boden, auf dem sein Haus steht. Trata-se do seu meio de subsistência, do seu lar, e julgo que, mais do que isso, trata-se da sua fé em que lhe será feita justiça.Es geht um seinen Lebensunterhalt, seine Wohnung, und ich vermute, sogar um mehr als das, nämlich um seinen Glauben daran, dass sich das Recht durchsetzt, dass Gerechtigkeit herrscht.
  • morada
  • residênciaPrimeiro, o Secretário-Geral do KNU foi assassinado na sua residência na Tailândia no dia 14 de Fevereiro. Erstens wurde der Generalsekretär der KNU am 14. Februar in seiner Wohnung in Thailand ermordet. A família divide-se hoje em consequência do número de divórcios, mas também do aumento das deslocações entre a residência e o local de trabalho.Die Kernfamilie löst sich heute durch die zunehmende Zahl der Scheidungen auf, aber auch durch vermehrtes Pendeln zwischen Arbeitsplatz und Wohnung. Duvido que todas as pessoas que votaram a favor do nº 35 o tenham lido, porque ele põe limites ao direito de residência, alojamento e educação. Ich bezweifle, dass alle diejenigen, die für Ziffer 35 gestimmt haben, diese auch gelesen haben, weil dadurch das Recht auf Aufenthalt, Wohnung und Bildung eingeschränkt wird.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja