TietovisatViihdeHoroskooppiBlogitTV-ohjelmatReseptitVaihtoautot

Sanan etwas käännös saksa-puola

  • trochęMiałem w tym względzie jednak trochę większe ambicje. Ich war hier wohl etwas ambitionierter. Przepraszam, jeśli moje wystąpienie było trochę za długie. Es tut mir Leid, wenn meine Rede etwas zu lang war. Spróbuję teraz trochę zmodyfikować moje wystąpienie. Nun versuche ich, meine Rede etwas zu ändern.
  • cośMoże stworzymy coś, co przedstawia jakąś wartość. Vielleicht werden wir etwas Brauchbares hervorbringen. Musimy jednak coś z tym zrobić. Aber wir müssen etwas unternehmen. Pracownicy w Unii Europejskiej zasługują na coś lepszego. Die Beschäftigten in der EU haben etwas Besseres verdient.
  • bliskiParlament Europejski broni i będzie bronił uniwersalnych wartości, które są nam bliskie i w które wierzymy. Das Europäische Parlament hält an universellen Werten als etwas, das wir schätzen und woran wir glauben, fest und wird dies auch weiterhin tun. Podsumowując, istnieje jeszcze coś, co nie zostało zawarte w tym sprawozdaniu, a co jest mi bliskie. Zum Schluss noch etwas, das nicht im Statistikbericht enthalten ist, aber mir dennoch am Herzen liegt. Wiem, że termin wyborów jest bliski, ale prosiłbym panią komisarz o poważne rozważenie możliwości zastosowania tego rozwiązania. Ich weiß, dass es nicht mehr lange bis zu den Wahlen ist, aber ich möchte die Kommission bitten, so etwas einzurichten.
  • coś jakby
  • coś w stylu
  • dość
  • jakbyChcę jednak coś wyjaśnić, ponieważ wiele z przemawiających osób mówiło o klonowaniu i modyfikacji genetycznej, jakby była to jedna i ta sama rzecz. Ich möchte jedoch etwas klarstellen. Eine Reihe von Abgeordneten sprach über das Klonen und die Gentechnik, als seien sie ein und dasselbe.
  • jakobyProszę, byśmy położyli kres przynajmniej wierutnemu kłamstwu, jakoby aborcja była swego rodzaju korzyścią dla kobiet, być może nawet miarą kobiecej wolności. Ich fordere, dass wir endlich der ungeheuerlichen Lüge ein Ende setzen, nach der eine Abtreibung für Frauen etwas Gutes, ja sogar ein Beurteilungsmaßstab für die Freiheit von Frauen darstelle.
  • korzystaćChciałbym powiedzieć coś na temat grupy dorosłych, którzy mogą korzystać z tego kształcenia: ponieważ są dorośli pierwszego, drugiego i trzeciego wieku. Ich möchte zu einer Gruppe von Erwachsenen, die von diesem Lernen profitieren könnten, etwas sagen: Es gibt nämlich Erwachsene ersten Grades, Erwachsene zweiten Grades und Erwachsene dritten Grades. Moim zdaniem te państwa, które posługują się walutą euro, powinny korzystać z przywileju szczególnego traktowania w ramach tego mechanizmu, a w tym zakresie nie ma obecnie żadnych przepisów. Ich möchte vorschlagen, dass diese Staaten, die den Euro verwenden, eine Vorzugsbehandlung innerhalb des Mechanismus erfahren, was etwas ist, für das bisher noch keine Bestimmung vorgesehen ist. Wolę dopatrywać się w niej czegoś, co uważam za bardzo wartościowe: fakt, że dała ona nam ogromny potencjał, z którego będziemy mogli korzystać w najbliższych miesiącach. Panie i panowie! Ich ziehe es vor, etwas davon mitzunehmen, das ich als sehr wertvoll empfinde: die Tatsache, das es uns großeartiges Potential beschert hat, auf das wir in den kommenden Monaten zurückgreifen können.
  • mało
  • na kształtMyślę, że poprzez tę dyskusję wyłania się coś na kształt wspólnej filozofii. Ich glaube, in dieser Aussprache zeichnet sich wirklich so etwas wie eine gemeinsame Philosophie ab. Jeżeli chcemy, by ta Europa się nie rozpadła, potrzeba nam istotnie czegoś na kształt konstytucji dla Europy. Wenn wir verhindern wollen, dass dieses Europa auseinanderbricht, brauchen wir tatsächlich so etwas wie eine Verfassung für Europa. Staraliśmy się jedynie zaproponować coś na kształt realistycznej listy, ale nie mamy nic przeciwko temu, aby o tym dalej rozmawiać. Wir haben lediglich versucht, etwas vorzulegen, das wir für eine realistische Liste halten, aber wir sind gerne bereit, sie eingehender zu diskutieren.
  • niecoTo pozwoliłoby nam zaoszczędzić nieco czasu. Dann würden wir doch etwas Zeit sparen. Kwestia ta była nieco lekceważona. Dieses Thema ist etwas vernachlässigt worden. Mam nadzieję, że to sprawozdanie będzie nieco lepsze. Ich hoffe, dieser Bericht erreicht etwas mehr.
  • niedużo
  • niejakoCo więcej, jest to niejako sprzeczne z pani oświadczeniem złożonym dziś rano w odniesieniu do cukru. Außerdem widerspricht das etwas Ihrer Aussage von heute Morgen in Bezug auf den Zucker. Obecnie jest ona niejako wszędzie; nie jest już zbyt pewna swego znaczenia, swej historii, swego przeznaczenia i tym musimy się zająć. Zurzeit ist Europa etwas aus der Bahn geworfen, es ist sich seines Sinns, seiner Geschichte, seines Schicksals nicht mehr vollkommen sicher, und hier müssen wir ansetzen.
  • niewielePo dziesięciu latach niewiele się zmieniło. Zehn Jahre später hat sich kaum etwas geändert. Z tamtej dumnej stoczni, kolebki "Solidarności”, niewiele pozostało. Von der stolzen Werft, die einst die Wiege der Solidarność war, ist kaum noch etwas übrig. Energia odnawialna stanowi dzisiaj niewiele ponad 6% energii zużywanej w UE. Der Anteil erneuerbarer Energien liegt heute bei etwas mehr als 6 % des Energieverbrauchs in der EU.
  • poniekądPrawa człowieka wciąż są poniekąd kopciuszkiem europejskiej polityki zagranicznej. Menschenrechte sind noch immer so etwas wie das Aschenputtel der europäischen Außenpolitik. Pani Przewodnicząca, to pasjonująca, śmieszna i poniekąd kontrowersyjna debata, ale mimo to cieszy mnie ona jako wyraz demokracji. Frau Präsidentin, dies ist eine leidenschaftliche, belebende, wenn auch eine etwas kontroverse Debatte, aber dennoch genieße ich diesen Ausdruck der Demokratie. Moim zdaniem problemy powstałe w toku procesu ratyfikacji sygnalizują, że Unia Europejska jest odbierana jako twór poniekąd odległy i trudny do kontrolowania. Meiner Meinung nach zeigen die Probleme, die während des Ratifizierungsprozesses entstanden sind, dass die Europäische Union als etwas scheint, das irgendwie weit weg und schwer zu kontrollieren ist.
  • swego rodzajuTo czyni z EBC swego rodzaju zły bank, jaki nie powinien u nas funkcjonować. Das macht die EZB zu einer Art Bad Bank - etwas, das wir nicht haben sollten. Moim zdaniem we wcześniejszych wystąpieniach doszło w tej kwestii do swego rodzaju pomylenia pojęć. Dies scheint mir in den Aussprachen, die hier vorgenommen wurden, etwas durcheinander zu gehen. Proszę, byśmy położyli kres przynajmniej wierutnemu kłamstwu, jakoby aborcja była swego rodzaju korzyścią dla kobiet, być może nawet miarą kobiecej wolności. Ich fordere, dass wir endlich der ungeheuerlichen Lüge ein Ende setzen, nach der eine Abtreibung für Frauen etwas Gutes, ja sogar ein Beurteilungsmaßstab für die Freiheit von Frauen darstelle.
  • to cośTo coś, co faktycznie uzyskaliśmy. Dies ist etwas, das wir tatsächlich erreicht haben. Jest to coś, co sami musimy zrobić. Es ist etwas, das wir selbst tun müssen.
  • w pewien sposóbNiestety jednak sytuacja zmieniła się w pewien sposób. Leider hat sich die Situation aber etwas geändert. Te kraje zostały w pewien sposób zostawione same sobie, jedynie z cytowaną kwotą 50 miliardów euro. Diese Länder werden mit dem hier genannten Betrag von 50 Milliarden Euro etwas enttäuscht. Ponadto wzrost cen towarów został w pewien sposób zahamowany przez mocną walutę. Auch die Erhöhung der Rohstoffpreise konnte durch die starke Währung in ihren Auswirkungen doch etwas abgebremst werden.
  • w pewnym sensieW pewnym sensie powinna pani być może uważniej słuchać tego, co Parlament Europejski ma do powiedzenia w takich kwestiach. Doch sollten Sie vielleicht hier und da etwas mehr darauf hören, was das Parlament zu Themen wie diesem sagt. Jest to coś, co już zostało uczynione przez kraje takie jak Stany Zjednoczone, jak Kanada, jak Australia, a obecnie przez Japonię, a my w pewnym sensie pozostajemy w tyle. So etwas ist bereits in Ländern wie den USA, Kanada, Australien und soeben Japan unternommen worden, und wir hinken gewissermaßen hinterher.
  • wihajster

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja