VaihtoautotTietovisatHoroskooppiViihdeReseptitBlogitTV-ohjelmat

Sanan schädlich käännös saksa-ranska

  • nocifLe système d'échanges de quotas d'émission ne fonctionne tout simplement pas; il est même nocif. Der Emissionshandel funktioniert einfach nicht; er ist schädlich. Nous ne savons pas quels effets nocifs elles ont sur notre santé. Wir wissen nicht, wie schädlich ihre Auswirkungen auf unsere Gesundheit sind. Il n’existe aucune vérité absolue quant à ce qui est nocif ou bénéfique. Es gibt keine absolute Wahrheit darüber, was nützlich und was schädlich ist.
  • nuisible
    Cette exploitation est nuisible et irresponsable. Ausbeutung ist schädlich und unverantwortlich. Les solutions fantasques sont aussi nuisibles que la pollution elle-même. Fantasielösungen sind so schädlich wie die Verschmutzung selbst. Les documents officiels stipulent qu'il est nuisible pour l'enfant d'être bilingue. Wie es in offiziellen Dokumenten heißt, sei Zweisprachigkeit für Kinder schädlich.
  • malsain
    Certes, fumer est malsain et tous les produits du tabac sont mauvais pour la santé, mais il ne faut pas les mettre tous dans le même sac. Rauchen schadet der Gesundheit, alle Tabakerzeugnisse sind schädlich, dennoch bestehen zwischen den verschiedenen Produkten Unterschiede. Les causes sont connues: une alimentation malsaine, trop peu d'exercices physiques, les contraceptifs, l'alcool, le tabac et la pollution environnementale. Wir kennen die Ursachen: ungesunde Ernährung, Bewegungsmangel, Kontrazeptiva, Alkohol, Rauchen und schädliche Umweltfaktoren.
  • pernicieuxCertains diront que le projet ne les intéresse pas, d'autres qu'il est pernicieux. Einige werden sagen, dass dieses Projekt für sie nicht von Interesse ist, andere, dass es schädlich ist. Pendant ce temps-là, le varroa continue son travail pernicieux et les abeilles meurent. Während all dies vor sich geht, setzt die Varroa-Milbe ihre schädliche Arbeit fort, und die Bienen sterben. Il s'agit d'un développement pernicieux de nature à renforcer le déficit démocratique de l'Union européenne. Dies ist eine schädliche Entwicklung und eine, die das Demokratiedefizit der Europäischen Union verstärkt.
  • dangereux
    Que fumer peut être dangereux pour la santé, tout le monde devrait l'avoir compris. Jeder weiß, dass Rauchen schädlich für die Gesundheit sein kann. Ni le chocolat scandinave, ni le chocolat belge, ni le chocolat anglais n'est dangereux. Weder die skandinavische, noch die belgische oder englische Schokolade sind schädlich. Les travaux trop lourds ou trop dangereux pour les femmes nuisent souvent aux hommes également. Arbeit, die für Frauen zu schwer oder zu gefährlich ist, ist häufig auch für Männer schädlich.
  • défavorableParce que les groupes de pression des grosses sociétés obtiennent leurs sacro-saintes solutions favorables à court terme à la croissance, mais défavorables au développement durable. Weil es den Lobbyisten der Großunternehmen gelingt, die von ihnen befürworteten kurzfristigen Wachstumslösungen durchzusetzen, die schädlich sind für eine nachhaltige Entwicklung.
  • délétère
  • désavantageux
  • destructif
  • dommageableCette mesure est superflue et dommageable. Es geht hier um eine unnötige und schädliche Maßnahme. Nous savons que le bruit peut avoir des conséquences extrêmement dommageables. Wir wissen, dass Lärm äußerst schädlich sein kann. Souvent, cela s'avère superflu voire dommageable. Oft genug ist dies nicht erforderlich oder sogar schädlich.
  • insalubre
  • néfasteNous ignorons quels effets néfastes elles ont sur notre environnement. Wir wissen nicht, wie schädlich sie sich auf unsere Umwelt auswirken. Veuillez reconsidérer les amendements qui sont particulièrement néfastes pour celle-ci. Bitte überdenken Sie die Änderungsvorschläge, die in dieser Hinsicht besonders schädliche Auswirkungen haben. Une telle politique n'aboutirait à rien et serait à coup sûr néfaste. So eine Politik hätte keinen Erfolg und wäre auch schädlich.
  • préjudiciableLa prise de pouvoir par les militaires est préjudiciable à l'économie des Îles Fidji. Die Machtübernahme durch die Militärs ist für die Wirtschaft der Fidschi-Inseln schädlich. Autrement, nous risquons d'imposer une nouvelle charge préjudiciable aux entreprises. Ansonsten laufen wir Gefahr, den Betrieben weitere schädliche Belastungen aufzuerlegen. La consommation d'alcool, même en petite quantité, est en effet préjudiciable au fœtus. Selbst in geringen Mengen ist Alkoholkonsum schädlich für den Fötus.
  • toxiqueUn produit identifié comme dangereux dans un pays est toxique dans un autre, et nocif dans un troisième. Ein in dem einen Land als gefährlich gekennzeichnetes Produkt wird in einem anderen als giftig und in einem dritten als schädlich ausgewiesen. Les batteries ont une durée de vie nettement insuffisante, et elles contiennent des substances extrêmement toxiques. Die Batterien und deren Lebensdauer sind noch viel zu beschränkt und enthalten äußerst schädliche Substanzen. Hormones, protéines étrangères, injections d'eau, pollutions et bactéries toxiques, chacun en a déjà entendu parler. Hormone, fremde Eiweiße, Wasserinjektionen, Verunreinigungen und schädliche Bakterien - das wird Ihnen alles bekannt vorkommen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja